Puttaparthi Narayanacharyulu (28 March 1914 – 1 September 1990) was a classical poet, literary critic, composer, musicologist, translator and polyglot.
![]() | This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these template messages)
|
Puttaparthi Narayanacharyulu | |
---|---|
Born | 28 March 1914 Chiyyedu, Anantapur Taluq, Anantapur district, Andhra Pradesh |
Died | September 1, 1990(1990-09-01) (aged 76) Cuddapah, Andhra Pradesh |
Occupation | Teacher |
Education | Siromani, Vidwan |
Alma mater | Tirupati Sanskrit College |
Period | 1914-1990 |
Genre | Poet, composer, critic, orator, commentator, translator |
Subject | Telugu Guddu Kavi[citation needed] |
Notable works | Shivathandavam, Pandari Bhagavatham, Janapriya Ramayanam, Meghadutam |
Notable awards | Padma Shri, Honorary Doctorates from Sri Venkateswara University and SKD University |
Spouse | Puttaparthi Kanakamma |
Children | 5 daughters and 1 son |
Website | |
saraswatiputraputtaparthi |
Narayanacharyulu was born in a Sri Vaishnava Brahmin family in Chiyyedu Village in Penukonda taluq of Anantapur district.[1] His father Sriman Puttaparthi Thirumala Sreenivasacharya was a Pandit and commentator of his times and the child Puttaparthi used to accompany him during his Purana Pravachanams. Puttaparthi's mother Kondamma (Mendamma) also was a poet and scholar in music and both the parents influenced Puttaparthi in his childhood.[citation needed]
He studied Sanskrit literature up to Siromani at Tirupati Sanskrit College. He learned grammar, meter, figures of speech from the likes of Kapilasthalam Krishnamacharyulu and D.T. Tatacharyulu. He learned Bharatanatyam under the guidance of dancer Ranjakam Mahalakshmamma. He learned classical Carnatic music from Pakka Hanumanthacharyulu. He learned English literature from Mrs. Pitt, wife of a deceased Sub collector of Penugonda (Ananthapur-A.P) at the age of 14. He practiced Pakrit languages from his paternal uncle Sriman Rallapalli Anantha Krishna Sarma. After that Puttaparthi studied many more languages, including Kannada, Tamil, French, Latin, Persian and numerous Prakrit variations. His wife Smt Puttaparthi Kanakamma (DB 22nd July, 1922) was also a poet of her own calibre who penned "Gandhiji Mahaprasthanam', 'Agniveena' and many more devotional lyrics. She was honoured as a 'Best woman writer' in 1975 by A.P. Sahitya Academy.[citation needed]
Puttaparthi has about 50 works of poetry, 10 works of translations, hundreds of articles (on Telugu, Tamil, Kannada,Malayalam, Prakrit, Hindi and Sanskrit literatures) and about 7,000 musical compositions to his credit. His Janapriya Ramayanam won Central Sahitya Akademi literary award in the year 1979. He got the award of Bharateeya Bhasha Parshath, Kolkatta for his epic 'Sreenivasa Prabandham' in 1988. His English work "Leaves in the Wind" written at the age of 20 was appreciated by well-known Indo-Anglican poet Sri Harindranath Chattopadyaya. Further, he wrote a playlet named 'The Hero' (under the influence of Milton), which was also critically acclaimed.[citation needed]
He was a polyglot and pundit in many languages, as he was fluent in 14 languages.[citation needed] His life size bronze statue was installed in Proddatur town by Puttaparthi Narayanacharyulu Sahithi Peetham in 2007.[2]
General | |
---|---|
National libraries | |
Other |