music.wikisort.org - Composizione

Search / Calendar

Go Down Moses è un spiritual statunitense. Descrive un evento del Libro dell'Esodo dell'Antico Testamento, in particolare il versetto 5:1: "Dopo, Mosè e Aronne vennero dal Faraone e gli annunziarono: «Dice il Signore, il Dio d'Israele: Lascia partire il mio popolo perché mi celebri una festa nel deserto!»." Il verso di apertura fu pubblicato nel 1872 dai Jubilee Singers della Fisk University di Nashville (Tennessee) anche se veniva usato già nel 1862 durante la guerra di secessione americana dagli schiavi in Virginia.

Aiuto
Anonimo (info file)
Go Down Moses" (Spiritual) — Versione per armonica, pianoforte e basso elettrico
Go Down Moses" (Spiritual) — Versione per armonica, pianoforte e basso elettrico
Go Down Moses
ArtistaPaul Robeson
Louis Armstrong
Autore/iTradizionale
GenereSpiritual[1]
Stilecanzone ABAB
Data1862
Campione audio

Nel brano Israele rappresenta gli schiavi afro-americani, mentre il Faraone rappresenta il loro padrone.

La canzone diventò popolare grazie a Paul Robeson. Il 7 febbraio 1957 la canzone viene registrata a New York da Louis Armstrong con la Sy Oliver's Orchestra


Melodia



Testo


When Israel was in Egypt's land
Let my people go
Oppressed so hard they could not stand
Let my people go
Go down, Moses, way down in Egypt's land
Tell ol' Pharaoh, Let my people go.
Thus saith the Lord, bold Moses said,
Let my people go,
If not, I'll smite your first-born dead,
Let my people go.
Go down...
No more shall they in bondage toil,
Let my people go,
Let them come out with Egypt's spoil,
Let my people go.
Go down...
The Lord told Moses what to do,
Let my people go,
To lead the Hebrew children through,
Let my people go.
Go down...
O come along Moses, you'll not get lost,
Let my people go,
Stretch out your rod and come across,
Let my people go.
Go down...
As Israel stood by the waterside,
Let my people go,
At God's command it did divide,
Let my people go.
Go down...
When they reached the other shore,
Let my people go,
They sang a song of triumph o'er,
Let my people go.
Go down...
Pharaoh said he'd go across,
Let my people go,
But Pharaoh and his host were lost,
Let my people go.
Go down...
Jordan shall stand up like a wall,
Let my people go,
And the walls of Jericho shall fall,
Let my people go.
Go down...
Your foes shall not before you stand,
Let my people go,
And you'll possess fair Canaan's land,
Let my people go.
Go down...
O let us all from bondage flee,
Let my people go,
And let us all in Christ be free,
Let my people go.
Go down...
We need not always weep and mourn,
Let my people go,
And wear these slavery chains forlorn,
Let my people go.
Go down...

Note


  1. Jerusalema, dal Sudafrica Il tormentone di quest’estate parla di Gerusalemme, ed è un inno alla globalizzazione, su linkiesta.it, Linkiesta, 8 agosto 2020. URL consultato il 25 marzo 2022.
    «il ritornello di quel Go Down Moses che è uno degli spiritual più famosi»

Bibliografia



Altri progetti



Collegamenti esterni


Portale Musica: accedi alle voci di Wikipedia che trattano di musica

На других языках


[en] Go Down Moses

"Go Down Moses" is a spiritual phrase that describes events in the Old Testament of the Bible, specifically Exodus 5:1:[1] "And the LORD spake unto Moses, Go unto Pharaoh, and say unto him, Thus saith the LORD, Let my people go, that they may serve me", in which God commands Moses to demand the release of the Israelites from bondage in Egypt. This phrase is the title of one of the most well known African American spirituals of all time. The song discusses themes of freedom, a very common occurrence in spirituals.[2] In fact, the song actually had multiple messages, discussing not only the freedom of the Israelites, but also the freedom of runaway enslaved people,[3] and many enslavers outlawed this song because of those very messages.[4] The opening verse as published by the Jubilee Singers in 1872:
- [it] Go Down Moses

[ru] Go Down Moses

Go Down Moses (рус. Сойди, Моисей) — американский спиричуэл, в котором описываются события из ветхозаветной книги Исход 8:1: «И сказал Господь Моисею: пойди к фараону и скажи ему: так говорит Господь: отпусти народ Мой, чтобы он совершил Мне служение». Этими словами Господь призывал Моисея добиться исхода израильтян из египетского плена. Текст песни был опубликован акапельным коллективом Jubilee Singers в 1872 году:



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии