music.wikisort.org - Composizione

Search / Calendar

Tiro ao Álvaro (Tiro al bersaglio) è una canzone composta da Adoniran Barbosa ed Osvaldo Moles nel 1960, censurata[1] dalla dittatura militare poiché conteneva testi umoristici con parole volutamente errate.[2][3]

Tiro ao Álvaro
ArtistaAdoniran Barbosa
Elis Regina
Demônios da Garoa
Autore/iAdoniran Barbosa, Osvaldo Moles
GenereSamba
Edito daOdeon
Tempo (bpm)moderate
Esecuzioni notevoliAdoniran Barbosa, Demônios da Garoa, Elis Regina, Diogo Nogueira
Data1960

La storia



Origine


Il titolo della canzone fa riferimento allo sport del tiro al bersaglio, che in Brasile viene chiamato tiro ao alvo. Durante la dittatura militare, un oppositore del regime veniva chiamato "alvo" (bersaglio). Barbosa, con la speranza di non essere censurato, cambiò il termine con il nome proprio Álvaro, che ha un'assonanza perfetta con "alvo". [4]

La canzone fu ugualmente censurata come "testo di cattivo gusto", perché storpiava alcune parole con l'accento proprio dei paulisti: "flechada" (frecciata) con "frechada", "tábua" (tavola) con "táubua", "automóvel" (automobile) con "automorver" e "revólver" con "revorver".[5]

C'è stato un tentativo di pubblicarla nel 1973, ma il successo è arrivato solo nel 1980 nella versione di Elis Regina.


Altre interpretazioni



La canzone



Testo e traduzione


(PT)

«De tanto leva frechada do teu olhar,
Meu peito até parece sabe o quê?
Táubua de tiro ao Álvaro
Não tem mais onde furar.
(...)»

(IT)

«A forza di prendere frecciate dai tuoi occhi,
sai cosa sembra il mio petto?
Il disco di un tiro al bersaglio
non c’è più spazio per altri fori.
(...)»

(Tiro ao Álvaro, testo di Adoniran Barbosa)

Voci correlate



Note


  1. Porque a música Tiro ao alvo foi censurada?, su respostascertas.pt. URL consultato il 3 ottobre 2022.
  2. Vera Denise Reichel Bessa, O exercício da liberdade de expressão em tempos de ditadura: as canções de resistência e a perseguição aos músicos, su repositorio.faculdadeam.edu.br, 1º gennaio 2019. URL consultato il 3 ottobre 2022.
  3. O que significa a expressão Tiro ao Álvaro?, su afontedeinformacao.com. URL consultato il 3 ottobre 2022.
  4. Fabio Previdelli, TIRO AO ÁLVARO: DITADURA MILITAR BRASILEIRA NÃO POUPOU NEM ADONIRAN BARBOSA DA CENSURA, su aventurasnahistoria.uol.com.br, 14 marzo 2021. URL consultato il 3 ottobre 2022.
  5. DOCUMENTO MOSTRA CENSURA DA LETRA DE “TIRO AO ÁLVARO”, DE ADONIRAM BARBOSA, su documentosrevelados.com.br. URL consultato il 3 ottobre 2022.

Bibliografia


Portale Brasile
Portale Musica

На других языках


[de] Tiro ao Álvaro

Tiro ao Álvaro ist ein Samba-Stück des Brasilianers Adoniran Barbosa aus dem Jahr 1960, das sich auf die Diktatur der 1960er Jahre bezieht. Das Stück ist ein Samba paulista geworden.[1][2]

[en] Tiro ao Álvaro

"Tiro ao Álvaro" is a samba song composed in 1960 by Brazilian composer and singer Adoniran Barbosa (real name João Rubinato) with the radio-journalist Osvaldo Moles. In his style of the "paulista" samba, it has humorous lyrics written in a popular Portuguese language. [1][2][3]
- [it] Tiro ao Álvaro



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии