Zangalewa è una canzone popolare del Camerun, chiamata a volte anche Zamina mina. Il suo ritmo è accattivante e viene intonata volentieri durante una marcia. È stata resa popolare dal gruppo Golden Sounds nel 1986 che ha avuto un tale successo con questa canzone da cambiare il suo nome in Zangalewa.
![]() |
Questa voce o sezione sull'argomento brani musicali non è ancora formattata secondo gli standard.
|
Zangalewa | |
---|---|
Artista | |
Autore/i | Canzone popolare |
Genere | Folk Musica africana |
Ne esistono numerose varianti, per via della trasmissione orale:
Altra variante :
Questa canzone è interpretata in lingua Fang, diffusa in Gabon, nel sud del Camerun, nella Guinea Equatoriale, e più ad est nell'Africa Centrale. Spesso è cantata senza che se ne comprenda il significato. Za engalomwa in lingua Fang significa "Chi ti ha mandato?": ed è la domanda che un militare fa ad un altro camerunese di origine straniera. Il termine Zangalewa può provenire anche da un'espressione ewondo: za anga loe wa? o "chi vi ha chiamato?" Il Camerun è un paese multietnico e multilingue, non tutti i soldati potevano parlare ewondo. Inoltre con il tempo, za anga loe wa divenne Zangalewa come la sentiamo ora. Quando le giovani reclute della Guardia Repubblicana del Camerun lamentano i rigori della vita militare, i loro leader ed i loro coetanei di età superiore pongono loro questa domanda: za anga loe wa? Che si può intendere come "nessuno ti ha costretto ad entrare nell'esercito, non ti lamentare più!". Traduzione letterale e semantica
Traduzione completa in Italiano
La canzone è stata interpretata da :