music.wikisort.org - Произведение

Search / Calendar

«Синяя вечность» — произведение эстрады в жанре популярной музыки. Музыка Муслима Магомаева, слова поэта Геннадия Козловского. «Синюю вечность» нередко называют главной песней Муслима Магомаева[1]. Песня получила очень широкую известность после исполнения Муслима Магомаева.

Синяя вечность
(О море, море...)
Песня
Исполнитель Муслим Магомаев
Дата выпуска 1969
Жанр Популярная музыка
Композитор Муслим Магомаев
Автор слов Геннадий Козловский
(аудио)
(аудио)
отрывок песни «Синяя вечность»
noicon
Помощь по воспроизведению

Спустя многие годы после создания в 1969 году песня не утратила уникальности и была признана на популярном телешоу «Достояние республики» лучшей из лучших[2]. Редакция «Афиши Daily» в спецпроекте 2021 года, посвящённом советской эстраде, описала композицию как «трагичный вальс, спетый Магомаевым будто бы на пределе возможностей»[3].

Внешние видеофайлы
Муслим Магомаев «Синяя вечность»
«Синяя вечность» (видеоклип)
Концертное исполнение, 1986
Внешние изображения
Муслим Магомаев и Геннадий Козловский в момент работы над текстом песни "Синяя вечность". (На обороте написано: "Синяя вечность" - 1969 год)
Изначальный вариант песни

О, море, море, грудью о скалы
Ты разбиваешь и горе, и боль,
Море, возьми меня в дальние страны,
В дальние страны, к любимой Ассоль!

Припев песни

О, море, море, преданным скалам
Ты ненадолго подаришь прибой.
Море, возьми меня в дальние дали
Парусом алым вместе с собой.


История


В данном музыкальном произведении вначале была написана музыка, а затем слова. Слова долгое время шлифовались.

Летом 1969 года у Вики Трояновского дома собралась компания и во время веселья Муслим Магомаев попросил ручку и записал на салфетке клавир песни «Синяя вечность»[2]. Затем М. Магомаев предложил Геннадию Козловскому придумать текст к мелодии, напев её на домашний магнитофон[2]. Геннадий Козловский вначале придумал первую строку «О, море, море!»[2].

В изначальном варианте песни присутствовала строка: «В дальние страны, к моей Ассоль!». М. Магомаеву слова очень понравились, однако он попросил их переписать сказав: «Геночка, переделать надо потому, что в таком виде стихи ни один xудсовет не примет». (Ассоль — отсыл к повести-феерии Александра Грина «Алые паруса»). В итоге в песне слова про Ассоль были заменены на «Море, возьми меня в дальние дали парусом алым вместе с собой». Муслиму Магомаеву очень понравилось, что получилось сохранить связь песни с «Алыми парусами».


Исполнение другими музыкантами


После М. Магомаева песню исполняли многие певцы:


Примечания



Ссылки





Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии