«(Get A) Grip (On Yourself)» — дебютный сингл The Stranglers, записанный группой с продюсером Мартином Рашентом зимой 1976 года и включённый в дебютный альбом Rattus Norvegicus, который был выпущен United Artists Records в апреле 1977 года[1][2].
(Get A) Grip (On Yourself) | ||||
---|---|---|---|---|
![]() | ||||
Сингл The Stranglers с альбома Rattus Norvegicus |
||||
Сторона «Б» | London Lady | |||
Дата выпуска | февраль 1976 | |||
Формат | 7" | |||
Дата записи | декабрь 1976 | |||
Жанр |
панк-рок новая волна |
|||
Длительность | 4:01 | |||
Композитор |
Корнуэлл Бёрнел Гринфилд Блэк |
|||
Продюсер | Мартин Рашент | |||
Лейбл | United Artists | |||
Профессиональные рецензии | ||||
Allmusic ссылка | ||||
Хронология синглов The Stranglers | ||||
|
Сингл (с «London Lady» на обороте) вышел в феврале 1977 года, достиг до #44 в UK Singles Chart[3], а выше не поднялся, как позже выяснилось, из-за статистического сбоя при подсчёте тиражей[4].
«(Get A) Grip (On Yourself)» — единственный трек альбома, в записи которого принял участие приглашённый музыкант: партию саксофона исполнил здесь Эрик Кларк (англ. Eric Clarke)[5].
Как отмечает рецензент Allmusic Том Магиннис, именно «(Get A) Grip (On Yourself)» «представил миру The Stranglers», группу, которую в течение двух лет отвергали все рекорд-компании[6].
Несмотря на то что к 1977 году The Stranglers уже приобрели репутацию «твердоносых забияк»[6], многие отметили, что дебютный сингл ей никоим образом не соответствовал. В «(Get A) Grip (On Yourself)» группа (согласно Allmusic) словно бы отстранилась от панк-сцены, причём сделала это уже в первых звуках вступления, выстроенном на «несложной синтезаторной фабуле и плавной партии клавишных, создавших фон рычащему басу и звенящей гитаре»[6].
Как отмечал критик Том Магиннис, в панк-эстетику здесь «вписывается лишь конфронтационная поза вокалиста Хью-Корнуэлла, выплёвывающего полуречитативом» свой рассказ о жизни рок-музыканта в Британии[6]: «Попрошайничал, занимал, сознаюсь, что и воровал, но самое страшное моё преступление было — что сыграл рок-н-ролл» (англ. Begged and borrowed sometimes I admit I even stole / But the worst crime that I ever did was play some rock and roll). Две основных идеи песни были компактно вложены в две строки рефрена: «Деньги — всё не то… Главное, держись за себя самого» (англ. But the money’s no good / Just get a grip on yourself).
Критики отмечали неожиданно использование саксофона, словно бы намекавшее на «остаточные влияния Roxy Music или Дэвида Боуи»[6], звук которого добавляет в микс привкус музыки соул и тем самым создает некоторое ощущение стилистического несоответствия. Мягкий бэк-вокал, сопровождающий плавные рулады клавишных (по мнению рецензента Allmusic) несколько снижает драйв композиции, хотя, с другой стороны, демонстрирует тот факт, что группа с самого начала не чуралась студийных экспериментов[6].
Так или иначе, синглом «(Get A) Grip (On Yourself)» The Stranglers заявили о собственном совершенно индивидуальном звучании. Несмотря на умеренный успех сингла в чартах, именно он привлёк всеобщее внимание к последовавшему в апреле дебютному альбому Rattus Norvegicus, имевшему уже оглушительный (по меркам панк-рока и новой волны 1977 года) коммерческий успех.[6]
Рецензия Фила Макнейла на первый альбом Rattus Norwegicus в New Musical Express начиналась словами: «Это альбом, который может довести до слёз — женских слёз унижения. Я видел их своими глазами. Правда. Хороши же The Stranglers, добились реакции, настоящие мужики!». Женские слёзы унижения, о которых писал Макнейл, пришлось пролить его коллеге, Кэролайн Кун, которая, имея в активе несколько любовных «побед» над известными рок-музыкантами, (предположительно) решила присоединить к с этому списку участников The Stranglers. Вместо этого она неожиданно оказалась героиней песни «London Lady», где была строчка: «<Всё равно, как> сосиске заниматься любовью с туннелем под Мёрси». Сам Бёрнел (по словам Макнейла) так рассказывал ему об истории создания песни:
Мы стали тянуть жребий, кому трахнуть эту журналистку, и кто-то сказал: «Это же всё равно, что сосиску пихать в туннель под Мерси». Кто-то добавил: «Или верёвку в ведро…» — поскольку <другие за нас> уже это делали, мы решили, что повторение было бы с нашей стороны нецелесообразным..
Оригинальный текст (англ.)[показатьскрыть]We were drawing lots on who was going to screw this female column writer, and someone said, 'But it'd be like chucking a sausage up the Mersey Tunnel.' Someone else said, 'Dangling a piece of string in a bucket' - it's been done before, so we decided it wasn't valid to do it.
Обострял ситуацию тот факт, что К. Кун была ярой сторонницей панк-рока и одной из немногих, кто поддерживал The Stranglers в центральной прессе. Отчасти поэтому публичная «пощёчина» ей со стороны группы была воспринята в столичной журналистской среде как проявление «свинства» — не только «мужского», но и чисто человеческого. Это было одно из тех знаменитых «самоубийственных» решений, которыми пестрела история The Stranglers; в результате музыканты оказались под многолетним разрушительным огнём прессы, а К. Кун, авторитетная журналистка и художница-феминистка, автор одной из лучших книг об истории панк-рока[7], вошла в историю движения как «London Lady… with Dingwall bullshit».