«Puttin’ On the Ritz» (букв. «Одеваться как у Рица», то есть «Одеваться богато») — американская популярная песня, ставшая со временем джазовым стандартом. Опубликована Ирвингом Берлином в 1929 году. Приобрела популярность после того как прозвучала в одноимённом фильме[en] 1930 года. Название песни отсылает к фешенебельным отелям Сезара Рица.
Puttin’ on the Ritz | |
---|---|
![]() | |
Песня | |
Исполнитель | Фред Астер |
Дата создания | май 1927 |
Дата выпуска | 1930 |
Дата записи | 1929 |
Жанр | джаз |
Язык | английский |
Длительность | 02:35 |
Лейбл | Columbia |
Автор песни | Ирвинг Берлин |
![]() |
В 2005 году сингл был включён в Зал славы премии «Грэмми» |
Музыка и слова песни «Puttin’ On the Ritz» были написаны Ирвингом Берлином в 1927 году. Песня впервые была опубликована в 1929 году, а в 1930 году дала название музыкальному фильму Эдварда Сломана с Гарри Ричманом (первый исполнитель песни) и Джоан Беннетт в главных ролях. В том же году «Puttin’ On the Ritz» впервые исполнил Фред Астер, это исполнение в США стало особенно популярным.
Первая версия песни содержала отсылки к негритянским символам и образу жизни. В тексте иронически описывалось явление «овердрессинга»: стремление бедных жителей Гарлема подражать одежде богатых белых американцев. Слушателя приглашают посмотреть, как в купленных на последние деньги костюмах негры прогуливаются по Ленокс-авеню, центральной улице района.
В 1946 году Берлин изменил текст песни, сделав героями песни богатых белых горожан. Были исключены намёки на темнокожее население, а Ленокс-авеню была заменена на Парк-авеню. Во второй редакции текста упоминаются Гэри Купер, в то время один из самых известных голливудских актёров, а также первый долларовый миллиардер Джон Рокфеллер.
Оригинальная версия | Версия 1946 года |
---|---|
(A1) Have you seen the well-to-do Up on Lenox Avenue? On that famous thoroughfare With their noses in the air? |
(A1) Have you seen the well-to-do Up and down Park Avenue? On that famous thoroughfare With their noses in the air? |
(A2) High hats and colored collars, White spats and fifteen dollars, Spending every dime For a wonderful time. |
(A2) High hats and Arrow collars, White spats and lots of dollars, Spending every dime For a wonderful time. |
(B1) If you’re blue and you don’t know Where to go to, why don’t you go Where Harlem flits Puttin’ on the Ritz? |
(B1) Now, if you’re blue and you don’t know Where to go to, why don’t you go Where fashion sits Puttin’ on the Ritz? |
(B2) Spangled gowns upon the bevy of high browns from down the levee, all misfits… Puttin’ on the Ritz. |
(B2) Different types who wear a daycoat, pants with stripes and cut-away coats, perfect fits… Puttin’ on the Ritz. |
(C) That’s where each and every Lulu-belle goes Every Thursday evening with her swell beaus Rubbin’ elbows. |
(C) Dressed up like a million dollar trouper Trying hard to look like Gary Cooper Super-duper. |
(B3) Come with me, and we’ll attend their jubilee, and see them spend their last two bits… Puttin’ on the Ritz. |
(B3) Come let’s mix where Rockefellers walk with sticks or umbrellas in their mitts… Puttin’ on the Ritz. |
Tips his hat just like an English chappie To a lady with a wealthy pappy (very snappy) You’ll declare it’s simply topping to be there And hear them swapping smart tidbits Puttin' on the Ritz! |
Обновлённая версия была вновь исполнена 47-летним Фредом Астером в фильме «Голубые небеса[en]» (1946). Эпизод с песней в исполнении Астера снимался уже после окончания работы над фильмом, танцевальному номеру предшествовали пять недель подготовки, в итоге актёр продемонстрировал великолепную технику исполнения чечётки, и номер стал классическим на многие годы.
Песня написана в форме A (куплет) A|B (припев) B|C (переход) |B, но первая строфа A (с повторением) в исполнениях обычно опускается, так что усечённая форма принимает вид AABA, где A — музыка припева (в полной версии обозначена буквой B), с окончанием на рефрене Puttin' on the Ritz.
По мнению Джона Мюллера[1], основной прием во фрагменте А (усечённой версии) — это использование ритмического решения с задержкой: разбалансированный пассаж, подчеркнутый небанальными ударениями в тексте, который неожиданно разрешается на длинной ноте, за ним следует усиленное утверждение заглавной фразы. Маршеобразный фрагмент В, лишь слегка синкопированный, действует как контраст к предыдущей ритмической сложности. По мнению Алека Уайлдера[en] в его исследовании американской популярной песни, ритмический рисунок «Puttin’ On the Ritz» — наиболее сложный и вызывающий из всех, с которыми он когда-либо сталкивался.
Своеобразие песне придаёт вторая часть (отдел B в полной версии формы), каждая строфа которой заканчивается рефреном Puttin' on the Ritz. Здесь простейшая мелодическая фигура (квартсекстаккорд в тесном расположении) проводится четырежды (см. нотный пример), каждый раз иначе ритмизованная. Первое проведение устанавливает исходный мелодико-ритмический вариант («точку отсчета», ноты фигуры синхронизированы с долями метрической сетки). Все последующие проведения фигуры ритмически сокращены (три восьмых вместо четырёх), при этом метрические акценты падают на разные ноты фигуры: во втором проведении — акцент на d (№ 2 на схеме мелодического прототипа) со смещением на шестнадцатую (синкопа), в третьем — на f (№ 3), в четвёртом — на a (№ 4). Изобретательная мелодико-ритмическая игра создаёт впечатление сбоя в тактовом метре (так называемая ложная полиметрия), который в действительности строго выдерживается на всём протяжении пьесы.
Песня Берлина «Puttin’ On the Ritz» исполнялась в различных версиях и музыкальных стилях много раз. Собственные обработки оригинала делали Бенни Гудмен, Элла Фицджеральд, Джуди Гарленд, Руфус Уэйнрайт, Нил Даймонд, Кенни Болл[en], Pasadena Roof Orchestra, The Clevelanders, The Swingle Singers, Mad Band, Beegie Adair[en] и многие другие.
Из музыкантов других жанров стоит выделить Майкла Джексона (Джексон был поклонником Фреда Астера), Leningrad Cowboys (спид-метал аранжировка), Shiny Toy Guns (синтипоп), Брета Отри (электронный рок с использованием семплов версии Эллы Фитцджеральд) и других.
В сентябре 1982 года[2] нидерландец Тако выпустил синтипоп-версию «Puttin’ On the Ritz»; в этой версии помимо оригинальных использовались также тексты из песен Ирвинга Берлина «Always[en]», «White Christmas», «Alexander’s Ragtime Band[en]», «There’s No Business like Show Business[en]», а также текст из мюзикла Стэнли Донена «Поющие под дождём». В сентябре 1983 года сингл был на четвёртом месте в рейтинговом списке Billboard Hot 100[3], а позднее сам музыкант занял 53-е место в чарте VH1 «100 лучших артистов одного хита 1980-х». При этом в другом рейтинге (в читательском опросе журнала Rolling Stone 2011 года), эта же обработка заняла девятое место в списке 10 худших песен 1980-х годов[4]. Клип на «Puttin’ On the Ritz», в котором Тако исполнил степ как дань уважения Фреду Астеру, подвергся цензуре ввиду использованного Тако кордебалета с гримом в стиле «блэкфейс». В цензурированной версии клипа образы «блэкфейсов» заменены фотографиями Гэри Купера, а во время исполнения чечётки показаны только ноги танцоров.
В США песня считается неофициальным гимном Голливуда[5].