Albert Giraud (French: [ʒiʁo]; 23 June 1860 – 26 December 1929) was a Belgian poet who wrote in French.
This article relies largely or entirely on a single source. (February 2015) |
Albert Giraud | |
|---|---|
![]() Albert Giraud (1890) | |
| Born | Emile Albert Kayenbergh (1860-06-23)23 June 1860 Leuven, Belgium |
| Died | 26 December 1929(1929-12-26) (aged 69) |
| Nationality | Belgian |
| Occupation | poet |
Giraud was born Emile Albert Kayenbergh in Leuven, Belgium. He studied law at the University of Leuven. He left university without a degree and took up journalism and poetry. In 1885, Giraud became a member of La Jeune Belgique, a Belgian nationalist literary movement that met at the Café Sésino in Brussels.[1] Giraud became chief librarian at the Belgian Ministry of the Interior.
He was a Symbolist poet. His published works include Pierrot lunaire: Rondels bergamasques (1884), a poem cycle based on the commedia dell'arte figure of Pierrot, and La Guirlande des Dieux (1910). The composer Arnold Schönberg set a German-language version (translated by Otto Erich Hartleben) of selections from his Pierrot Lunaire to innovative atonal music. In a different, late romantic style, some of Hartleben's translations found their way into the vocal works of Joseph Marx.

| General | |
|---|---|
| National libraries | |
| Biographical dictionaries | |
| Other |
|