Efraín Bartolomé (Ocosingo, Chiapas, México, 15 de diciembre de 1950) es un poeta mexicano.[1]
Efraín Bartolomé | ||
---|---|---|
![]() | ||
Información personal | ||
Nombre de nacimiento |
Hernán Efraín Bartolomé Rodríguez ![]() | |
Nacimiento |
15 de diciembre de 1950 (71 años) Ocosingo, Chiapas, México | |
Nacionalidad | Mexicano | |
Educación | ||
Educado en |
Universidad Nacional Autónoma de México ![]() | |
Información profesional | ||
Ocupación | Escritor | |
Género | Poesía | |
Miembro de |
Sistema Nacional de Creadores de Arte ![]() | |
Sitio web |
www.palabravirtual.com/bartolome ![]() | |
Distinciones |
Premio Nacional de Poesía Aguascalientes Ver todas | |
Efraín Bartolomé nació el 15 de diciembre de 1950, en Ocosingo, Chiapas. A los 11 años dejó su pueblo natal para terminar los estudios primarios y secundarios en San Cristóbal de Las Casas. A los 15 dejó Chiapas para hacer los estudios preparatorios y profesionales en la Ciudad de México. Estos desarraigos, primero de su pueblo y luego de su estado, lo marcaron fuertemente y pueden explicar la entonación elegíaca que algunos críticos han apreciado en su obra poética inicial. Su obra madura tiene una gran carga religiosa, muy evidente en los Cuadernos contra el ángel, pero también en una idea muy proclive a la concepción de la Naturaleza como una manifestación divina o como una Diosa primigenia.
Estudió psicología en la Universidad Nacional Autónoma de México, institución de la que fue profesor y, desde 1975, ejerce la psicoterapia en la práctica privada.
El crítico Juan Domingo Argüelles ha escrito que:
La obra poética de Efraín Bartolomé constituye un suceso, una feliz irrupción en el curso,
a veces monótono, de la poesía mexicana, en la parte final del siglo XX,
y es hoy una presencia y un referente fundamental en el panorama poético de este recién nacido siglo XXI que,
en cuestiones de poesía, suele tan fácilmente dar gato por liebre.
La seguridad con la que surgió y la firmeza con la que ha continuado
le deparan a Efraín Bartolomé un sólido destino entre los lectores.
Porque Bartolomé ha recibido prácticamente todos los premios y distinciones más importantes a los que,
por concurso, puede aspirar un poeta en México pero, sin duda, el más alto premio que recibe de modo constante
es el de los lectores que encuentran en sus libros una experiencia imborrable
donde la emoción y la inteligencia se unen en la mejor expresión de la poesía.[2]
Su poesía ha sido traducida al francés,[3][4][5] inglés,[6][7][nota 1] alemán, italiano,[8][9] japonés, portugués,[10] macedonio,[nota 2] náhuatl, maya peninsular,[11] y esperanto.[12] Es miembro del Sistema Nacional de Creadores.[13]
Control de autoridades |
---|