Valery Nicolas Larbaud (Vichy, 29 de agosto de 1881-Vichy, 2 de febrero de 1957) fue un escritor, poeta, ensayista, crítico literario y traductor francés.[1] Utilizó igualmente los seudónimos A.-O. Barnabooth, L. Hagiosy, X. M. Tourmier de Zamble.
Valery Larbaud | ||
---|---|---|
![]() | ||
Información personal | ||
Nombre de nacimiento |
Valery Nicolas Larbaud ![]() | |
Nacimiento |
29 de agosto de 1881 Vichy, Francia | |
Fallecimiento |
2 de febrero de 1957 (75 años) Vichy, Francia | |
Sepultura |
Bartins Cemetery of Vichy ![]() | |
Nacionalidad | francesa | |
Lengua materna |
Francés ![]() | |
Familia | ||
Padre |
Nicolas Larbaud ![]() | |
Educación | ||
Educado en |
Liceo Louis-le-Grand ![]() | |
Información profesional | ||
Ocupación | escritor, poeta, ensayista, traductor, crítico literario | |
Seudónimo | A.-O. Barnabooth, L. Hagiosy, X. M. Tourmier de Zamble | |
Obras notables | Fermina Márquez | |
Distinciones | ||
Hijo único del farmacéutico Nicolas Larbaud, que tenía cincuenta y nueve años al nacer él, y que dio su nombre a un famoso manantial termal llamado Larbaud-Saint Yorre,[2] y de Isabelle Bureau des Etivaux (38 años). No tenía más que ocho años cuando murió su padre en 1889, y fue educado férreamente por su madre y su tía. Consiguió emanciparse de su madre en 1902 y en esta fecha inició una serie de intermitentes viajes por Europa.
Estuvo primeramente en el colegio de Sainte-Barbe-des-Champs, en Fontenay-aux-Roses, "antigua escuela más cosmopolita que una exposición internacional". Allí figuraron entre sus condiscípulos varios jóvenes sudamericanos; y así, pudo afirmar más tarde que el mundo hispánico era su segunda patria. Terminada la enseñanza media en el liceo parisiense Henri IV, frecuentó la Sorbona.[3] En 1908 publica, junto con un cuento, sus Poèmes d'un riche amateur, que atribuye a su heterónimo Archibald Olson Barnabooth, poeta sin patria nacido en Arequipa y ciudadano de Nueva York.[4] Ese mismo año obtuvo una licenciatura en letras y gracias a la fortuna familiar (su padre era propietario de la fuente de agua de Vichy Saint-Yorre) gozó (al principio) de una vida sin malestares económicos que le permitió viajar por toda Europa con todo tipo de lujos;[5] llevó además una vida de dandy a través de numerosas estaciones termales, ya que se resentía de una precaria salud.[6] Entonces, dividió su tiempo entre París, Argelia y el Borbonés nativo.[7]
Su novela Fermina Márquez, consagrada a los amores de la adolescencia y a menudo comparada al Grand Meaulnes de Alain-Fournier, obtuvo algunos votos para el premio Goncourt en 1911.[8] Escribió también los cuentos de De la tierna edad (Enfantines) y los relatos de Amantes, felices amantes. Como ensayista destacó, y no poco, gracias a sus dotes de excelente y culto lector; en este terreno su mayor colaboración es Ce vice impuni, la lecture. Hablaba a la perfección y traducía alemán, inglés, italiano y español, y en cada uno de estos idiomas propició la recuperación de escritores olvidados y fomentó el intercambio entre los distintos dominios; dio a conocer las grandes obras extranjeras a través de su pericia como traductor de, por ejemplo, Samuel Butler, James Joyce, Shakespeare, Coleridge, Hopkins, Walt Whitman, G. K. Chesterton o Bennet del ámbito anglosajón, o de José Asunción Silva, Gabriel Miró, Ramón Gómez de la Serna, Ricardo Güiraldes, Alfonso Reyes y Mariano Azuela en el ámbito hispánico. Fue amigo de Charles-Louis Philippe, André Gide, Alexandre Stols, Léon-Paul Fargue y Jean Aubry, que fue su biógrafo. Aquejado de hemiplejia y afasia en noviembre de 1935, terminó sus últimos veintidós años de vida recluido después de haber dilapidado toda su fortuna (vendió sus propiedades y su biblioteca de quince mil volúmenes en 1948). Murió en 1957 y no dejó descendencia. Sus obras han sido publicadas en la colección la Pléyade en Gallimard entre 1957 y 1984.
Control de autoridades |
|
---|