music.wikisort.org - Poète

Search / Calendar

Aleksander Borejko Chodźko, en français Alexandre Chodzko, né le à Krzywicze (actuelle Biélorussie[1]) et mort le à Noisy-le-Sec (Seine[2]), est un écrivain, diplomate, orientaliste et philologue polonais, naturalisé français en 1858.

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.

Certaines informations figurant dans cet article ou cette section devraient être mieux reliées aux sources mentionnées dans les sections « Bibliographie », « Sources » ou « Liens externes » ().

Vous pouvez améliorer la vérifiabilité en associant ces informations à des références à l'aide d'appels de notes.

Aleksander Borejko Chodźko
Biographie
Naissance

Kryvičy (d) (Gouvernement de Minsk, Empire russe)
Décès
ou
Noisy-le-Sec (France)
Sépulture
Cimetière des Champeaux de Montmorency
Nom dans la langue maternelle
Aleksander Chodźko
Nationalités
Française
Russe
Formation
Université de Vilnius
Activités
Diplomate, professeur, poète, interprète, orientaliste, сollecteur de contes, écrivain
Famille
Chodźko-Kościesza (d)
Père
Jan Chodźko
Fratrie
Michel Chodzko
Stanisław Chodźko (d)
Autres informations
A travaillé pour
Collège de France (-)
Membre de
Cercle de l’Œuvre de Dieu (d)
Maître
Mirza Djafar Toptchoubachov (en)
Distinction
Chevalier de la Légion d'honneur‎
Signature

Il a notamment été consul de Russie en Perse et professeur de langues et littérature slaves au Collège de France, prenant la succession d'Adam Mickiewicz.

Chodźko est un des premiers orientalistes à avoir étudié les folklores turkmène, nogaϊ, azéri, iranien, ghilani, mazandarani, tadish et kalmouk, et à avoir fait du folklore un sujet de recherche scientifique.


Biographie



Origines familiales et formation


Fils de l'écrivain Jan Chodzko, Alexandre Chodzko descend d'une famille polonaise du Grand-duché de Lituanie, territoire de la République des Deux Nations annexé par la Russie à la suite des trois partages de la Pologne à la fin du XVIIIe siècle.

Il fait de brillantes études à l’université de Wilno (aujourd'hui Vilnius en Lituanie) et obtient en 1823 le titre de candidat en philologie.

Membre de la société secrète des Philarètes[3] aux côtés d'Adam Mickiewicz, de Tomasz Zan et d'Ignacy Domeyko, il est arrêté et incarcéré en 1823-1824, mais échappe aux condamnations qui touchent d'autres membres.

En 1824, il part à Saint-Pétersbourg poursuivre ses études à l'École des langues orientales du ministère des Affaires étrangères de Russie .


Diplomate en Perse au service de la Russie (1830-1841)


Ses études terminées, il est nommé en 1830 secrétaire-drogman de la légation russe à Téhéran, puis successivement vice-consul à Racht sur la mer Caspienne, consul dans la province du Gilan et finalement consul général de Russie.

Il considère le fils de Mohammad Shah comme un ami[réf. nécessaire].

Durant ce long séjour en Perse, il étudie le peuple et la culture de ce pays. En 1832, en poste à Téhéran, il se rend au Gilan, et l'année suivante au Khorassan. Du 18 au , il visite les gorges de la rivière Serdar (Khabliroud). L'année suivante, il entreprend un voyage à travers le Mazandéran, et durant l'été 1839, dans les montagnes de Roudbari-Zeitoun. Ces visites feront l'objet d'un ouvrage intitulé Récits de voyage.

Parmi les pièces rassemblées par Aleksander Chodźko se trouvent des manuscrits qui mettent en lumière les différents aspects de la vie religieuse en Iran. En 1839, il transmet à Blaremberg un manuscrit rare qu’il a traduit du persan en français : Koulsoun-nene ou comment les femmes perses interprètent le Coran.


Voyages privés en Europe (1841-1845)


En 1841 Chodźko obtient un congé pour des raisons de santé, et après un voyage à travers la Grèce et l’Italie, il renoue des relations avec ses amis polonais émigrés en France après l'insurrection de 1830-1831, ainsi qu'avec des orientalistes occidentaux qu’il avait rencontrés en Perse.

En 1842, il se rend au Royaume-Uni avec un projet d’édition de manuscrits. En 1842, la Royal Asiatic Society à Londres publie Les aventures de Kourroglou, une anthologie de poésies folkloriques recueillies durant les années 1832–1834 dans la province de Gilan, puis traduites par ses soins en anglais. L’épopée de Kourroglou, chef de bande et poète ayant vécu au XVIIe siècle dans la région d’Erzeroum, héros d’une légende répandue parmi plus d’une dizaine de peuples d’Asie, représente presque la moitié de cette publication. Les Chants de Kourroglou ont ensuite été deux fois traduits en français (par George Sand et Adolphe Briel), puis en allemand et en russe.

En 1843, Chodźko vient à Paris où il retrouve son ami Adam Mickiewicz, ses frères Joseph et Michel et son cousin Leonard Chodźko, tous fervents patriotes polonais. Mickiewicz, cherchant à introduire Chodzko dans les salons parisiens, propose à George Sand d’adapter l’histoire de Kourroglou au goût des lecteurs français[4].


Installation en France


En 1845, le ministère russe des Affaires étrangères accepte sa démission et Chodzko s’installe alors définitivement en France. En 1848, il s'engage dans la garde nationale. Les tensions en Transcaucasie, puis la guerre de Crimée rendent ses talents et ses connaissances précieux : de 1852 à 1855, il est chargé d’analyses auprès du ministre des Affaires étrangères Édouard Drouyn de Lhuys.

Il conserve cependant des contacts avec la Perse. À partir de 1857, il dirige l’enseignement de jeunes Iraniens venus étudier à Paris. Le chah lui donne la direction de l’école qu’il fonde à Paris en 1859. Parallèlement à l’enseignement, il est aussi conseiller auprès de la légation de Perse à Paris.

En 1858, Chodzko succède à Adam Mickiewicz à la chaire de langues et de littérature slaves du Collège de France avec le titre de chargé de cours. Il se fait alors naturaliser français. Par ailleurs, il est un des fondateurs de la Société de linguistique de Paris en 1864.

En 1884, il prend sa retraite et meurt le à Noisy-le-Sec.


Mariage et descendance


Le , il épouse à Lausanne Helena Dunin-Jundziłł (1822-[5]), fille du général lituanien Wiktor Dunin Jundziłł et petite-fille de Michał Cichocki, fils naturel du roi de Pologne Stanislas II[6]. Elle était la filleule du maréchal Joseph-Antoine Poniatowski. Ils ont eu cinq enfants : Victor, Adam, Alexandre, Teresa et Maria.

Filleul d’Adam Mickiewicz, Victor, né le à Paris, sera capitaine de marine. La famille Korzeniowski lui confiera Joseph Conrad qu’il initiera à la carrière maritime. Adam Chodzko, né en Suisse en 1847, deviendra ingénieur diplômé de l’École des Mines et il s’établira à San Francisco. Alexandre, né à Paris en 1860, prend du service sur un navire britannique. Il épouse Lettice Elrington (née en 1876), fille du général britannique Frederick Elrington.


Distinctions



Blasons


Blason de la maison Kościesza
Blason de la maison Kościesza

Œuvres


Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.

Les conventions bibliographiques ne sont pas respectées ().

La bibliographie et les liens externes sont à corriger. Améliorez-les !


Poèmes



Langue et littérature persanes



Langues et littérature slaves



Autres



Notes et références


  1. En biélorusse : Крывічы, à 50 km au nord de Minsk. Page biélorusse : Крывічы ; polonaise Krzyvicze.
  2. Aujourd'hui en Seine-Saint-Denis.
  3. ((pl) Filareci ; (ru) Филоматы)
  4. Inga Walc-Bezombes, « Kourroglou ou l’histoire de l’impossible traduction en français de l’épopée du bandit persan », Annales du PAN, , p. 205-221 (lire en ligne)
  5. « Dunin de Jundzill, Jundzill », Site généalogique du canton de Fribourg, sur diesbach.com [lire en ligne (page consultée le 1 novembre 2020)]
  6. (pl)« Helena hr. Dunin-Jundziłł h. Łabędź » sur sejm-wielki.pl [lire en ligne (page consultée le 1 novembre 2020)]
  7. Aleksander Chodźko h. Kościesza (ID: 3.94.19)
  8. Françoise Genevray, « Quoi, vous n’avez pas lu Kourroglou ! Une traduction de George Sand, présentation et choix d’extraits » sur larevuedesressources.org, 29 janvier 2007 [lire en ligne (page consultée le 1 novembre 2020)]

Bibliographie


Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.

Les conventions bibliographiques ne sont pas respectées ().

La bibliographie et les liens externes sont à corriger. Améliorez-les !


Livres



Articles



Voir aussi



Articles connexes


Sur les autres projets Wikimedia :


Liens externes



На других языках


[en] Aleksander Chodźko

Aleksander Borejko Chodźko (30 August 1804 – 27 December 1891) was a Polish poet,[1] Slavist, and Iranologist.
- [fr] Alexandre Chodzko

[ru] Ходзько, Александр

Алекса́ндр Хо́дзько (Александр Леонардович Ходзько-Борейко, польск. Aleksander Chodźko; 30 августа 1804, Кривичи, Вилейский уезд Виленская губерния — 27 декабря 1891, коммуна Нуази-ле-Сек близ Парижа) — польский поэт и востоковед; брат Михала Ходзько и Иосифа Ходзько.



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии