Liu Bannong (chinois simplifié: 刘半农;chinois traditionnel: 劉半農;pinyin: Liú Bànnóng) ou Liu Fu (chinois simplifié: 刘复;chinois traditionnel: 劉復;pinyin: liú fù), né le à Jiangyin dans la province du Jiangsu en Chine de la dynastie Qing, mort de maladie le à Pékin, est un linguiste, traducteur et poète chinois[1].
Cet article est une ébauche concernant un linguiste et un poète chinois.
Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment?) selon les recommandations des projets correspondants.
Liu Bannong a obtenu un doctorat de l'université de Paris et a été membre de la Société de linguistique de Paris. Il a dirigé à Pékin un laboratoire de phonétique expérimentale. Il est le frère du musicologue Liu Tianhua.
En 1920 il publie une étude sur les Manuscrits de Dunhuang.
Il a traduit en 1927 deux contes de Voltaire, Jeannot et Colin et Bababec et les fakirs[2].
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025 WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии