Maria Zaki a été découverte en 1992 par l'écrivain marocain Abdelkébir Khatibi et a publié en 1994 ses premiers poèmes auprès de lui dans la revue Poésie 94 de Pierre Seghers. Docteur d'État es-Sciences, après avoir enseigné à l'Université Chouaib Doukkali à El Jadida, elle occupe le poste de directrice de recherche et de développement dans l'industrie chimique en France où elle réside depuis 2002. Parallèlement, elle se consacre à l'écriture de poèmes, de nouvelles, de romans. Elle est membre de P.E.N. Club International (poètes, essayistes, nouvellistes) et de son Women Writers Committee, de l'Association vaudoise des écrivains et de la Société des écrivains des Nations unies à Genève. Elle a la double nationalité marocaine et belge[1].
Ses sujets de prédilection sont : le statut de la femme dans les pays arabes, le silence, la quête spirituelle, l'altérité et l'aimance.
Avec Jacques Herman, elle propose un genre de poésie novateur dont on ne connaît pas d’équivalent dans la poésie contemporaine que les deux poètes nomment : Poésie entrecroisée. Le concept, initié en 2013, ne trouve pas son originalité seulement dans le duo des poètes mais dans la structure-même des poèmes : chaque poème se compose à la fois de vers de l’un tressés avec ceux de l’autre, en adoptant tout le temps la typographie romaine pour Maria Zaki et l'italique pour Jacques Herman.
Bibliographie
Poésie
Voici défait le silence, Paris, Société des écrivains 2006, réed. Edilivre 2009.
Sur les dunes de l'aimance, Paris, L'Harmattan, 2011. Préface de Nicole Barrière.
Soudain les roses pourpres, Paris, L'Harmattan, 2012.
Le chemin vers l'autre, Bilingue (français-arabe), Paris, L'Harmattan, 2014. Préface de Abdelouahad Mabrour.
Le chant de l'aimance, Paris, L'Harmattan, 2018. Préface de Hassan Wahbi.
Au-delà du mur de sable, Poésie bilingue (français-italien), Rome, Edizioni Universitarie Romane, 2018. Introduction et traduction de Mario Selvaggio.
Au dédale de l’âme, Poésie bilingue (français-italien), Aga-L'Harmattan, Alberobello-Paris, 2021. Préface et traduction de Mario Selvaggio.
Poésie entrecroisée
Et un ciel dans un pétale de rose, Poèmes entrecroisés, coécrit avec Jacques Herman, Paris, L'Harmattan, 2013.
Risées de sable, coécrit avec Jacques Herman,Paris, L'Harmattan, 2015.
Un tout autre versant, coécrit avec Jacques Herman, Paris, L'Harmattan, 2016. Préface de Jacques Tornay.
Hormis le silence, Poésie entrecroisée, coécrit avec Jacques Herman, Bilingue (français-arabe), Paris, L'Harmattan, 2017.
Les signes de l'absence, Poésie entrecroisée, coécrit avec Jacques Herman, Bilingue (français-italien), Aga-L'Harmattan, Alberobello-Paris, 2018. Introduction et traduction de Mario Selvaggio.
Comme l'aimant le fer, Poésie entrecroisée, coécrit avec Jacques Herman, Paris, L'Harmattan, 2020.
Dialogue en aphorismes, coécrit avec Jacques Herman, Bilingue (français-anglais), Paris, L'Harmattan, 2020. Introduction et traduction de Matthew Brauer.
Romans, Nouvelles, Théâtre
Histoires courtes du Maroc, nouvelles, Paris, Société des écrivains, 2007.
Triptyque fantastique, roman, Paris, Edilivre, 2008, réed. L'Harmattan, 2015. Prix Gros Sel du Public 2009, Bruxelles.
Maktoub et autres nouvelles, Paris, Edilivre, 2009.
La Fable du deuxième sexe, roman, Paris, L'Harmattan, 2011. Préface de Jacques Herman.
Malgré la lumière du phare, théâtre, Paris, Ed. Createspace, 2014.
La Funambule, roman, Paris, L'Harmattan, 2018. Préface de Jacques Herman.
Participation aux revues et aux anthologies
Poésie 94, Revue littéraire, Éditions Pierre Seghers, Paris, 1994.
Sillages, Revue de l'Association Vaudoise des Écrivains, Lausanne, de 2010 à 2015.
Nous la multitude, Anthologie poétique de Françoise Coulmin, Ed. Le Temps des Cerises, Montreuil, 2011.
Plein Sens, La poésie au cœur de la cité, Revue de poésie, Ed. La Ruche des Arts, Paris, 2013.
Liberté de créer, liberté de crier, Anthologie poétique du P.E.N. Club français (Poètes, Essayistes, Nouvellistes), Ed. Henry - Les Écrits du Nord, Montreuil sur mer, 2014.
Né demain, Hommage collectif à Abdelkébir Khatibi, Mourad El Khatibi, éd. Slaiki Akhawayne, Tanger, 2014.
60 poèmes contre la haine, Anthologie poétique de Nicole Barrière, Ed. Createspace, Paris, 2014.
Anthologie islandaise des poètes francophones du monde arabe, Thor Stefansson, Ed. Oddur, Reyjavik, 2014.
Ex Tempore, Revue littéraire internationale de la Société des Écrivains des Nations unies à Genève, 2014.
À la dérive, Anthologie poétique de Nicole Barrière, Ed. Createspace, Paris, 2015.
Anthologie des poètes francophones planétaires, Pablo Poblète et Claudine Bertrand, Ed. Unicité, Saint-Chéron, 2016.
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025 WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии