music.wikisort.org - Poète

Search / Calendar

Patrice Repusseau est un poète et traducteur français, né en 1948 à Talence (Gironde).

Cet article est une ébauche concernant un écrivain français.

Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants.

Patrice Repusseau
Biographie
Naissance

Talence
Nationalité
Française
Formation
Lycée Ambroise-Paré
Activités
Poète, traducteur
Autres informations
Distinction
Prix Maurice-Edgar Coindreau ()

Biographie


Fils d'un inspecteur d'académie, Patrice Repusseau a une scolarité difficile au lycée Ambroise-Paré de Laval, s'y reprenant cinq fois pour décrocher le baccalauréat[1] avant d'entamer des études d'anglais.

En fin de carrière, en 2010, il était professeur d'anglais au collège Jules Renard de Laval après avoir été, jusqu'à ses quarante ans, professeur-remplaçant dans les collèges et lycées lavallois. Il a également été un temps chargé de cours à l'université d'Angers[1].

Il est aussi traducteur de langue anglaise, notamment de Ramana Maharshi [2], William Goyen, Stevenson, Conrad Aiken, Truman Capote, Charles Chadwick, Lafcadio Hearn, William Samuel, H. W. L. Poonja et E. E. Cummings. Il rapporte avoir découvert, alors qu'il était étudiant en lettres, l'art de la traduction au contact de Maurice-Edgar Coindreau, traducteur des plus grands auteurs américains. Pour lui, traduire c'est « faire ressortir la beauté des mots, les déplacer, et transformer du plomb en or »[1]. Il obtient en 1986 le Prix Maurice-Edgar Coindreau de la Société des gens de lettres pour sa traduction de Précieuse porte de William Goyen[3].

Il est l'auteur de plusieurs recueils de poésie, et, de cette déclaration vit le poète : « Je pense avec mon corps. La poésie comme le sport et la musique sont des joies du corps qui dépassent l'intellect. Un vide mental qui prédispose au bonheur, à la plénitude »[1].

Il a traduit également des maîtres indiens comme Swami Venkatesananda, auteur du Vasistha Yoga : le Yoga Suprême, centré sur l'Advaita Vedanta (non-dualité), ainsi que Les Chants de l'Éveil de Rama Tirtha (InnerQuest, 2016).

La ligne fondamentale de son travail et de son rapport au monde, est celle d'une quête de l'Unité, souhait et désir d'œuvrer à la réunification du tissu déchiré du monde, des langues, des hommes et des dieux par un travail intérieur, une expérience du regard et la création langagière[4].


Publications



Quelques traductions depuis l'anglais



 Prix


En 1986, Patrice Repusseau a reçu le Prix Maurice-Edgar Coindreau (de la SGDL) pour sa traduction depuis l'anglais de Précieuse porte de William Goyen[3].


Références


  1. M.B., « Patrice Repusseau révèle la beauté du monde », Ouest-France, (lire en ligne).
  2. Ramana Maharshi / Arthur Osborne, Ainsi parlait Ramana Maharshi / entretiens, Paris, InnerQuest, , 255 p. (ISBN 978-2-9517169-5-7).
  3. Lauréats du prix Maurice-Edgar Coindreau, sur le site officiel de la SGDL..
  4. « La quête de l’unité », sur France-Culture, .

Liens externes





Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии