music.wikisort.org - Poète

Search / Calendar

Rome Deguergue, née en 1952 à Armentières (Nord), est une écrivaine de langue française, de père français et de mère italo-allemande.

Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.
Si ce bandeau n'est plus pertinent, retirez-le. Cliquez ici pour en savoir plus.

Cet article ne cite pas suffisamment ses sources ().

Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références »

En pratique : Quelles sources sont attendues ? Comment ajouter mes sources ?

Rome Deguergue
Naissance
Activité principale

poètesse, auteure, traductrice, critique littéraire créatrice & animatrice

d'ateliers de plein air (géo-poésie)
Auteur
Mouvement Géo-Poésie

Biographie


Rome Deguergue, née le à Armentières, dans le Nord de la France, a passé sa petite enfance dans la Sarre avant que ses parents ne s'établissent en Aquitaine, ce qui l'amène à changer de langue d'expression, de l'allemand pratiqué durant ses premières années, elle passe ainsi à l'apprentissage du français dans sa nouvelle école, en bord de Garonne.

À l'âge de dix-huit ans, elle commence à voyager (Italie, Angleterre, Espagne, Suisse, Autriche, Liechtenstein, Belgique, Luxembourg, Pologne) et à séjourner dans divers pays, notamment en Allemagne (Francfort, Berlin, Munich, Constance, Tübingen), mais aussi en Arabie, en Iran, aux États-Unis (Fort Worth, La Nouvelle-Orléans, Washington, San Francisco, New York)…

Formation de collaboratrice de direction trilingue. Études de lettres modernes et de langues. Obtention de diplômes consulaires. Technicienne du tourisme viticole à Napa Valley et en Europe. Enseignement privé de la langue française en direction d'adultes hors de l'hexagone.

Au début des années 2000, elle revient en Aquitaine afin de se consacrer à l’écriture, en langue française, à la traduction, à la création d’Ateliers de plein air (ADPA) plurilingues, "champs de géo-poésie" en direction de jeunes publics francophones et d'adultes migrants, tant en France que hors de l'hexagone (Belgigue, Italie, Roumanie, Pologne, Bulgarie, Allemagne, Hongrie…), destinés à utiliser des mots "migrateurs" pour s'assurer de la vitalité de la langue française, capable de dialoguer avec les autres langues du monde.

Parallèlement, elle collabore avec son mari Patrice Yan Le Flohic, dit PYLF, géologue, peintre et photographe, à l'administration d’une société de prestations de services géologiques.

Son œuvre publiée, comme les ateliers qu'elle élabore et adapte, selon les publics pluriels qu'elle côtoie, ici et ailleurs, et les interventions à des colloques internationaux sont marqués par l'importance donnée à la poésie du "lieu" et de la "mémoire du lieu"[1]. Elle se réclame ainsi de la "géo-poésie". Ces - ateliers de plein air - tentent d'exercer les regards singuliers et croisés portés sur un seul et même lieu, au même moment. Lieu géologique. Lieu géographique. Lieu de vie. Lieu de passage. Lieu de mort. Lieu historique, littéraire, artistique, du patrimoine, lieu de « mémoire contre l'oubli ». Panorama à embrasser du regard ex- et intérieur. Dans le but d’observer les transformations naturelles, immanentes, permanentes, géologiques, végétales, minérales, animales, ou du fait de la main de l’homme et surtout, d’"apprendre à voir", comme suggéré par le poète, Rainer Maria Rilke. Mais aussi d’utiliser son regard critique, de laisser affleurer les remarques et ainsi de cultiver une certaine allégresse à être au monde, malgré tout ce qui fâche et révolte, malgré tout… dans la meilleure connaissance de ce qui nous entoure et nous interroge, pour réfléchir, réagir et agir ensemble. Voir pour mieux savoir !

Elle collabore à différentes revues et ouvrages collectifs, est présente dans diverses anthologies et dans le grand Dictionnaire de Bordeaux. Elle est aussi conseillère littéraire auprès du Cénacle Européen des Arts & des Lettres de Paris, membre de l’Institut international de Géopoétique[2], de la Société des Poètes Français, du SIAM (Société des Amis de Montaigne), de l'ARDUA (Association Régionale Des Universitaires d'Aquitaine), du PEN club français, auteure associée à l'ERCIF, équipe de recherche créativité et imaginaire de la femme à l'université Bordeaux Montaigne, membre honoraire de l'Union des Écrivains de la ville de Timisoara, Roumanie, directrice de publication dans la collection Écritures, Schena editore et correspondante de la revue Traversées, Virton, Belgique.


Publications


Liste plus complète : http://romedeguergue.wordpress.com/


Poésie



Roman



Nouvelles



Théâtre



Essais (choix)



Entretiens



Album de contes pour enfants



Ouvrage critique



Articles et communications (choix)



Traductions



Travaux d'étudiants et de professeurs (extraits)



Reconnaissances



Références



Liens externes





Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии