music.wikisort.org - Poète

Search / Calendar

Élisabeth Carter () est une poétesse britannique classique, écrivaine et traductrice, membre du Blue Stockings Society

Elizabeth Carter
Elizabeth Carter en Minerva, par John Fayram
Biographie
Naissance

Deal (royaume de Grande-Bretagne)
Décès
(à 88 ans)
Londres
Pseudonyme
Eliza
Nationalité
Britannique
Activités
Linguiste, écrivaine, traductrice, érudite classique, poétesse, polymathe
Autres informations
Religion
Anglicanisme
Œuvres principales
All the works of Epictetus which are now extant (d)

Biographie


Élisabeth Carter est née à Deal dans le Kent. Elle est la fille du pasteur de la ville. Encouragé par son père dans les études, elle maîtrise plusieurs langues anciennes et modernes (dont le latin, le grec, l'hébreu et l'arabe) et s'initie aux disciplines scientifiques. Elle traduit en anglais Examen de l'Essai de M. Pope sur l'homme de Jean-Pierre de Crousaz, ainsi que Newtonianism for ladies de Francesco Algarotti. Elle écrit un petit volume de poèmes. Sa réputation dans le panthéon des femmes écrivaines du XVIIIe siècle est due avant tout par sa traduction en 1758 de toutes les œuvres d'Épictète, première traduction anglaise des œuvres du philosophe stoïcien grec qui fait sa fortune grâce à une souscription de 1000 £.

Elle était très liée à Samuel Johnson, participant à plusieurs éditions de sa revue The Rambler et fréquentait les autres membres du Blue Stockings Society : Elizabeth Montagu, Hannah More, Hester Chapone, ainsi que Anne Hunter et Mary Delany.

Élisabeth a gardé un grand intérêt pour les questions religieuses. Elle fut influencée par l'écrivaine Hester Chapone, rédigeant des traités apologétiques sur la foi chrétienne qui affirment l'autorité de la Bible sur les questions existentielles. Une de ses œuvres les plus connues est Objections against the New Testament with Mrs. Carter's Answers to them. Ses poèmes In Diem Natalem et Thoughts at Midnight (aussi connue comme A Night Piece) reflètent également sa croyance profonde en Dieu.

Elizabeth Gaskell, romancière du XIXe siècle, la considère comme un modèle épistolaire, la présentant dans Cranford avec son amie Hester Chapone comme des autodidactes Bluestocking.


Source



Liens externes



На других языках


[en] Elizabeth Carter

Elizabeth Carter (pen name Eliza; 16 December 1717 – 19 February 1806) was an English poet, classicist, writer, translator, linguist, and polymath. As one of the Bluestocking Circle that surrounded Elizabeth Montagu,[1] she earned respect for the first English translation of the 2nd-century Discourses of Epictetus.[2] She also published poems and translated from French and Italian, and corresponded profusely.[3] Among her many eminent friends were Elizabeth Montagu, Hannah More, Hester Chapone and other Bluestocking members. Also close friends were Anne Hunter, a poet and socialite, and Mary Delany.[4] She befriended Samuel Johnson, editing some editions of his periodical The Rambler.

[es] Elizabeth Carter

Elizabeth Carter (Deal, Kent, 16 de diciembre de 1717-19 de febrero de 1806) fue una poetisa inglesa, clasicista, escritora, traductora, y un miembro de la Sociedad de Medias Azules.
- [fr] Élisabeth Carter

[ru] Картер, Элизабет

Элизабет Картер (англ. Elizabeth Carter; 16 декабря 1717 (1717-12-16), Дил, Кент — 19 февраля 1806, Лондон) — английская поэтесса и переводчица.



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии