Томас Йерне (1638, Скворитц, Ингрерманландия — 1678, ферма Верден) — шведский ливонский поэт и историк, сын Эрландуса Йона Йерне, брат Урбана Йерне.
![]() | Необходимо проверить качество перевода и исправить содержательные и стилистические ошибки. |
Томас Йерне | |
---|---|
Дата рождения | 1638[1][2][3][…] |
Место рождения | |
Дата смерти | 1678[1][2][3][…] |
Страна |
|
О его жизни известно немного. После окончания учёбы он стал студентом в Дерпте. В 1666 году он служил фискалом в Ингерманландии, а затем стал секретарем рыцарства в Оселе[4].
Как белый игрок, Хярне, кажется, появлялся много раз, но тем не менее стал известен как историк. Он тщательно исследовал историю Прибалтики, но не смог опубликовать себя.
Его Ehst-, lyf- und lettlandische geschichte в 7 книгах, полностью опубликовано в 1835 году (в составе «Monumenta Livoniæ Antiquae» Карла Напиерского)[4]. Издание, опубликованное в Митаве в 1794 году, считается утраченным[5].
Вклад Томаса Йерне в изучение истории Швеции особенно важен в части описаний вторжений русских в 16 веке .
В Рижском архиве Дома рыцарей хранится коллекция произведений Йерне по истории Ливландии, а в библиотеке Мекленбургского рыцарского дома — история рижских архиепископов[4].
Историки называют Томаса Йерне эстониским Титом Ливием; а Хедвига Норденфлайхт уподобила его Овидию . Таким образом, даже в её дни его стихи были известны[5].
За исключением единственного Lyckones säkreste Afvel, найденного в коллекции Пера Ханселли, поэтические произведения Томаса Йерне утрачены, или остаются неопознанными среди множества стихов неизвестных авторов того времени.
Томас Йерне также перевел «Рассуждения о вечности» Де-ла-Серра в 1677 году, что может указывать предчувствие конца, хотя на тот момент ему ещё не было сорока лет[5] .