Никола́й Илларио́нович Коле́сников (псевдоним — Перевалов, 24 ноября 1918, Большая Шабанка, Вятская губерния — 27 января 1984, Новосибирск) — советский поэт.
Николай Перевалов | |||
---|---|---|---|
Имя при рождении | Николай Илларионович Колесников | ||
Псевдонимы | Перевалов | ||
Дата рождения | 24 ноября 1918(1918-11-24) | ||
Место рождения | |||
Дата смерти | 27 января 1984(1984-01-27) (65 лет) | ||
Место смерти |
|
||
Гражданство (подданство) |
|
||
Род деятельности | поэт | ||
Направление | поэзия | ||
Награды |
|
Родился в 1918 году в удмуртской деревне Большая Шабанка (ныне — Малмыжского района Кировской области).
Из многодетной крестьянской семьи, его отец был единственным грамотным на всю деревню из ста домов и постарался дать детям образование: окончив четыре класса деревенской школы, Николай вместе со старшим братом ходил пешком за 20 километров в соседнее село Каксинвай в школу колхозной молодёжи, стал самым активным читателем сельской библиотеки.
После окончания Малмыжского педагогического техникума три года работал в сельской школе учителем начальных классов.
В 1939 году поступил в Кировский педагогический институт, но проучился в нём всего десять дней — был призван в армию.
С 1939 года проходил срочную службу в РККА. Участник Великой Отечественной войны с 1941 года, в том же году был первый раз ранен.
Принимал участие в боях на Южном, Донском, Сталинградском и Юго-Западном фронтах.
С марта 1943 года — лейтенант, командир взвода 26-го отдельного понтонно-мостового батальона 4-ой понтонно-мостовой бригады.
Неоднократно показывал исключительные организаторские способности оканчивая наведение 30-ти и 40-тонных переправ на несколько часов раньше установленного срока:
Тов. Колесников показал себя способным выполнять любое задание независимо от обстановки. При наводке 30-тонного моста, несмотря на сильный миномётно-артиллерийский огонь и бомбардировку с воздуха, презирая смерть, на полупонтоне переправился на берег занятый противником и начал укладку берегового лежня.
— из наградного листа на медаль «За отвагу» от 23 июля 1943 года
Осенью 1943 года, наводя переправу при форсировании Днепра, был тяжело ранен. Награждён медалями «За отвагу» и «За оборону Сталинграда».
Придя с фронта работал в Сибири — вначале преподавал русский язык и литературу в средней школе города Петровск-Забайкальский.
В 1946 году поступил учиться в Новосибирский педагогичкский институт, преподавал русский язык и литературу в школе города Новосибирска.
В 1949 году в журнале «Сибирские огни» вышла его поэма «В сельской школе», в 1951 году вышел первый сборник стихов поэта. Стихи перепечатал журнал «Новый мир».
В 1956 году окончил Литературном институте им. А. М. Горького, в том же году принят члены Союза писателей СССР.
Умер 27 января 1984 года в Новосибирске.
Стихам Привалова свойственна острота сюжета, искренность выражения; его лирический герой — чистый и мужественный человек, покоритель Сибири.
— Краткая литературная энциклопедия
Основная тема поэзии — Сибирь, её люди и природа. Как фронтовик затрагивал тему войны.
Первое его стихотворение напечатала ещё в 1939 году районная газета «Малмыжский колхозник». Во время войны печатался во фронтовых газетах.
Настоящий дебют, принёсший известность поэту — поэма «В сельской школе» — увидела свет в 1949 году в литературном журнале «Сибирские огни». Тогда ещё она была подписана Колесников.
Первый сборник стихов «Светлые дали», куда вошла и поэма, — уже под псевдонимом Перевалов — вышел в 1951 году в Новосибирске. Затем вышли более двух десятков сборников стихов, изданные в основном в Новосибирске, но также и в Москве в общесоюзных издательствах «Молодая гвардия», «Современник», «Советская Россия».
Стихи включались в коллективные сборники поэтов, печатались в журналах «Звезда», «Новый мир», «Молодая гвардия», «Смена», «Сибирские огни».
В середине 1960-х годов, съездив в родные места, написал циклы стихов «Пройденное поле» и «Тропинки детства»[1] о вятском селе, где родился, о городе Малмыж, где учился. Одна из его книжек стихов для детей была переиздана в 1957 году в Ижевске. Сотрудничал с удмуртским журналом «Молот», где в 1984 году его стихи были переведены на удмуртский язык.