music.wikisort.org - CompositionThe "Westerwaldlied" (transl. "Westerwald Song") is a German folk song, written by Willi Münker in 1932, set to music by Joseph Neuhäuser in 1935, and published in 1937. An ode to the Westerwald region of Western Germany, it has been performed by the German military for many decades.[citation needed]
Song
"Westerwaldlied" |
---|
|
Language | German |
---|
English title | "Westerwald Song" |
---|
Written |
- 1932 (1932) (lyrics)
- 1935 (music)
|
---|
Published | 1937 |
---|
Genre |
|
---|
Composer(s) | Joseph Neuhäuser [de] |
---|
Lyricist(s) | Willi Münker |
---|
History
The song's lyrics were written by Willi Münker in November 1932. It was set to music by Joseph Neuhäuser in 1935, reportedly based on an old folk song. It was published and recorded for the first time in 1937. It is an ode to the Westerwald region of Western Germany. It was sung by the German military during World War II.[1][2]
The song for many decades was considered innocuous, enough to be performed by the contemporary German military.[3][4][5] However, in recent years the performance of "Westerwaldlied" has become somewhat contentious and controversial in Germany due to its association with the Nazi era,[6][1] with the German military reportedly ceasing performances of the song because of it in 2017.[1][7][8][9] Defenders of the song maintain that it is an apolitical folk song with an established history of innocuous usage.[1]
Usage elsewhere
A Spanish-language song based on the "Westerwaldlied"'s melody as composed by Neuhäuser is sung by the Chilean Army, where it is known as "Himno de la Sección".[10] It is also the inspiration for the South Korean patriotic song "Our Nation Forever", used by the South Korean military.[11] It appears in Rainer Werner Fassbinder's 1973 World on a Wire.
Lyrics
German | English translation |
First verse |
Heute wollen wir marschier'n
Einen neuen Marsch probier'n
𝄆 In dem schönen Westerwald
Ja da pfeift der Wind so kalt 𝄇
|
Today we want to march
To try out a new march
𝄆 In the lovely Westerwald
Yes, there the wind whistles so cold 𝄇
|
Chorus |
Oh, Du schöner Westerwald
(Eukalyptusbonbon)
Über Deine Höhen pfeift der Wind so kalt
Jedoch der kleinste Sonnenschein
Dringt tief ins Herz hinein
|
Oh, you lovely Westerwald
(Eukalyptusbonbon)
Over your heights the wind whistles so cold
However, the slightest sunshine
Thrusts deep into the heart
|
Second verse |
Und die Gretel und der Hans
Gehn des Sonntags gern zum Tanz
Weil das Tanzen Freude macht
Und das Herz im Leibe lacht
Wiederhole Refrain
|
And Gretel and Hans
Gladly go dancing on Sunday
Because dancing makes joy
And the heart in the body laughs
Repeat chorus
|
Third verse |
Ist das Tanzen dann vorbei
Gibt es meistens Keilerei
Und dem Bursch, den das nicht freut,
sagt man nach, er hat kein' Schneid
Wiederhole Refrain
|
When the dancing is over
There is mostly fighting
And the lad whom that does not please
Is accused of having no grit
Repeat chorus
|
Fourth verse |
Oh, Du schöner Westerwald
Bist ja weit und breit bekannt
Echte Menschen der Natur
Von Falschheit keine Spur
Wiederhole Refrain
|
Oh, you lovely Westerwald
Are known far and wide
True people of nature
Of falsehood no trace
Repeat chorus
|
References
German patriotic songs |
---|
Holy Roman Empire |
- Ir sult sprechen willekomen
- Arminio (Handel)
- Arminio (Biber)
- Günther von Schwarzburg
- Hermann und Thusnelda
- Kapitänsmusik
- Landesvater
- Ein feste Burg ist unser Gott
- Der Tod fürs Vaterland
- Vaterlandslied
|
---|
Wars of Liberation | |
---|
German Confederation and Revolution of 1848 |
- Agnes von Hohenstaufen
- Gott mit dir, du Land der Bayern
- Heil euch, wack're Männer
- Des Deutschen Vaterland
- Deutschlandlied
- Ein Feldlager in Schlesien
- Festgesang
- Fierrabras
- Ich hab' mich ergeben
- In Kümmernis und Dunkelheit
- Lohengrin
- O Deutschland hoch in Ehren
- Regina
- Die Rheinnixen
- Symphony No. 1 (Raff)
- Die Wacht am Rhein
- Rheinlied
- Oben am deutschen Rhein
- Wanke nicht, mein Vaterland
|
---|
North German Confederation and German Empire |
- Akademische Festouvertüre
- Arminius (Bruch)
- Germania (opera)
- Die Meistersinger von Nürnberg
- Mathis der Maler
- Der Roland von Berlin
- Heil dir im Siegerkranz
- Mein Waldeck
- Kaisermarsch
- Theodor Körner (opera)
- Triumphlied
- Für Danzig
- Heimat, deine Sterne
- Preußens Gloria
|
---|
Austria-Hungary and First Republic of Austria | |
---|
Nazi Germany | |
---|
Germany since 1945 |
- East Germany
- Auferstanden aus Ruinen (1949)
- Kinderhymne (1950)
- West Germany
- Hymne an Deutschland (1950)
- Lied von der blauen Fahne (1950)
- Reunited
|
---|
Category |
Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии