music.wikisort.org - PoetaMartine Broda (17 de marzo de 1947 en Nancy - 23 de abril de 2009 en París[1]) fue una poeta, crítica literaria y traductora francesa.
Martine Broda |
---|
Información personal |
---|
Nacimiento |
17 de marzo de 1947  Nancy (Francia)  |
---|
Fallecimiento |
23 de abril de 2009 (62 años) París (Francia)  |
---|
Sepultura |
Cementerio de Montparnasse  |
---|
Nacionalidad |
Francesa |
---|
Lengua materna |
Francés |
---|
Información profesional |
---|
Ocupación |
Lingüista, poeta, traductora, crítica literaria y escritora  |
---|
Lengua literaria |
Francés |
---|
Género |
Poesía |
---|
Distinciones |
- Prix Mottart (1998)

|
---|
|
Biografía
Después de cursar conjuntamente las carreras de letras y filosofía, Martine Broda se dedicó principalmente a la creación poética, a la traducción de poesía y en su trabajo en el CNRS, equivalente al español CSIC, a la investigación comparatista y el ensayo literario. Formó parte del equipo de la revista Action poètique. Su poética aparece marcada hondamente por el poeta judío rumano en lengua alemana Paul Celan, de quien fue introductora y primera traductora en lengua francesa, y por la tragedia del Holocausto del que fue víctima su propia familia. Parte de su obra ha sido traducida al español por el poeta Miguel Veyrat y publicada recientemente en las editoriales Losada y Linteo Poesía.
Sus restos reposan en el Cementerio de Montparnasse.
Bibliografía
Poesía
- Éblouissements, Flammarion, 2003
- Poèmes d'été, Flammarion, 2000
- Huit Pages à propos de la Shoah en Robert Antelme, Gallimard, 1996
- Poèmes d'Éblouissements en 29 femmes/une anthologie, Stock, 1994
- Grand jour, Belin, 1994, (l'Extrême contemporain)
- Ce recommencement, Unes, 1992 (con Frédéric Benrath)
- Passage, Lettres de Casse, 1985
- Tout ange est terrible, Clivages, 1983 (con André Marfaing)
- Double, La Répétition, 1978 (con Gisèle Celan-Lestrange)
Traducciones
- Paul Celan, La Rose de personne / Die Niemandsrose, edición bilingüe, Le Nouveau Commerce 1979. Nueva edición, Corti, 2002.
- Paul Celan, Grille de parole, Bourgois, 1991.
- Paul Celan, Enclos du temps, Clivages, 1985.
- Nelly Sachs, Énigmes en feu, en Eli, lettres, Énigmes en feu, Belin, 1989.
- Nelly Sachs, Celle qui se met en quête, en Po&sie n° 69, 1994.
- T.S. Eliot, East Coker , (en dos cuartos), en Europe, n° 830-831, junio-julio. 1998.
- Walter Benjamin, La Tâche du traducteur, Cerf.
Ensayos
- Pour Roberto Juarroz, Corti, 2002
- L'amour du nom , essai sur le lyrisme et la lyrique amoureuse, José Corti, 1997 (Premio de la Academia Francesa).
- Dans la main de personne, ensayo de Paul Celan, La Nuit surveillée, Cerf, 1986; nueva edición de Cerf, 2002.
- Jouve, L'Âge d'homme et Cistre, 1981.
Referencias
Enlaces externos
На других языках
[en] Martine Broda
Martine Broda ((1947-03-17)17 March 1947 in Nancy – (2009-04-23)23 April 2009 in Paris) was a French poet, literary critic and translator.
- [es] Martine Broda
[fr] Martine Broda
Martine Broda (née à Nancy le 17 mars 1947 et morte à Paris le 23 avril 2009[1]) est une poétesse, critique littéraire et traductrice française.
[ru] Брода, Мартина
Марти́на Брода́ (фр. Martine Broda; 17 марта 1947 (1947-03-17), Нанси — 23 апреля 2009, Париж) — французская поэтесса, переводчица
, исследователь поэтического языка.
Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии