Après des études en philosophie orientale, elle a été traductrice d'Yves Bonnefoy et de Saint-John Perse, et auteur de recueils poétiques. Elsa Cross est «l'une des voix les plus personnelles» de la poésie latino-américaine selon Octavio Paz[1], associant dans ses écrits la civilisation préhispanique, la civilisation grecque et la mystique orientale [2].
Influencée à ses débuts par Rainer Maria Rilke, Friedrich Hölderlin et Ezra Pound, Elsa Cross conçoit la poésie comme un lien entre les mondes intérieur et extérieur, entre l’individu et l’humanité, dans le métissage des cultures[1],[2]. Ces recueils sont souvent centrés sur un thème[2].
Son œuvre a été couronnée de nombreux prix, dont le Prix de poésie Gatien-Lapointe - Jaime-Sabines en 2007, et le prix Roger-Caillois en 2010.
Peach Melba, Sierra Madre, Serie: Poesía en el mundo, (1970)
La dama de la torre, con el título La canción de Arnaut, Joaquín Mortiz, México, (premio de poesía en el concurso nacional de la juventud 1971, 1972), (1972)
Canto por un equinoccio de Saint John Perse, Cuadernos de Humanidades, UNAM-INBA, (1980)
Tres poemas (Colección Cuadernos de poesía), UNAM, (ISBN968-5800-91-X), (1981)
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025 WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии