Antonio García Gutiérrez (Chiclana de la Frontera, - Madrid, ) était un poète et dramaturge romantique espagnol, auteur de nombreux drames dont Le Trouvère (1836) qui connut un grand succès. Ses comédies et ses œuvres lyriques sont considérées comme mineures.
Pour les articles homonymes, voir Gutiérrez.
Antonio García Gutiérrez
Antonio García Gutiérrez
Fonction
Director of the National Archaeological Museum of Spain
Biographie
Naissance
Chiclana de la Frontera
Décès
(à 70 ans) Madrid
Sépulture
Cimetière de Saint-Just, Sacramental de San Lorenzo y San José (d)
Né à Chiclana de la Frontera en 1813, il abandonne ses études de médecine pour se consacrer à la littérature.
Auteur dramatique, il se lia d’amitié avec Ventura de la Vega, Larra et Espronceda, entre autres écrivains romantiques.
Il fut aussi diplomate en Angleterre, en France, en Suisse, à Cuba et au Mexique. Plus tard, il dirigea le musée archéologique de Madrid.
Il doit sa renommée à sa première création «le Trouvère» (1836), qui inspira à Verdi son célèbre opéra «Il trovatore» (1853). Il fut nommé à l'Académie espagnole en 1862.
Emilio Arrieta mit ses zarzuelas en musique, notamment «El grumete» (1864) et «La vuelta del corsario» (1865). Parmi son œuvre lyrique, citons son poème «¡Abajo los Borbones!» (1868), très populaire. Il mourut à Madrid en 1884[1].
Anecdote
Deux de ses pièces inspireront des opéras à Giuseppe Verdi[2]:
Il Trovatore (1853);
Simon Boccanegra (1857).
Œuvres
El Encubierto de Valencia, Madrid: impr. de Yenes, 1840
Poesías de D. Antonio García Gutiérrez, Madrid: impr. de Boix, 1840
El caballero de industria: comedia original en tres actos y en verso, Don Antonio García Gutiérrez, Madrid: Impr. de Don Vicente de Lalama, 1841
Discursos leídos ante la Real Academia Española en la recepción pública del Sr. D. Antonio García Gutierrez, el día 11 de mayo de 1862: Discurso de D. Antonio García Gutierrez, Madrid: Real Academia Española, 1862
Venganza catalana: drama en cuatro actos, Antonio Garcia Gutierrez, 9na ed., Madrid: Impr.J.Rodríguez, 1864
Obras escogidas, Antonio García Gutierrez, Madrid: Impr. Rivadeneyra, 1866
Noticia historico descriptiva del museo arqueológico nacional, publicada siendo director del mismo el excmo. señor Don Antonio García Gutierrez, Madrid: T. Fortanet, 1876
El trovador: drama caballeresco en cinco jornadas, en prosa y verso, Don Antonio García Gutiérrez; publícalo Adolfo Bonilla y San Martín, Madrid: Ed. Ruiz Hermanos, 1916
Venganza catalana; Suivi de Juan Lorenzo, Madrid: Ed. de La Lectura , 1925
Venganza catalana; Juan Lorenzo, Madrid: Espasa-Calpe, 1941
El Trovador: Venganza catalana, Madrid: M. Aguilar, 1943
Poesías; selección y prólogo de Joaquín de Entrambasaguas, Madrid: Real Academia española , 1947
Poesías de Antonio García Gutiérrez, selección y prólogo de Joaquín de Entrambasaguas, Madrid: Impr. de Aldus S.A. , 1947
Venganza catalana; Juan Lorenzo, Madrid: Espasa-Calpe, 1958
Venganza catalana, Juan Lorenzo, Antonio Garcia Gutierrez, Madrid: Espasa-Calpe, 1958
El Trovador: drama caballeresco en cinco jornadas, en prosa y verso, Antonio Garcia Gutierrez; ed., prólogo y notas por José Hesse, Madrid: Aguilar, 1964
El Trovador, Introd., edición y notas de Angel Raimundo Fernández González, Salamanca: Anaya , 1970
El trovador, A. García Gutiérrez; prólogo y notas de Joaquín Casalduero; edición de L. A. Blecua, Barcelona: Ed. Labor, 1972
El trovador: drama; Los hijos del tío Tronera: drama, Madrid: Alhambra, 1979
Teatro español, Miguel de Cervantes, Francisco Martínez de la Rosa, Antonio García Gutiérrez, Madrid: Ministerio de cultura, 1983
Obras Escogidas, Don Antonio Garcia Gutierrez, Cadiz: Excma, 1984
El Trovador, Antonio Garcia Gutiérrez; ed. de Antonio Rey Hazas, Esplugues de Llobregat: Plaza y Janès, 1984
El page y el rey Monge, Antonio García Gutiérrez; ed. introd. y notas de Carmen Iranzo, Valencia: Albatros, 1992
Il adapta en espagnol, des œuvres de Scribe et d'Alexandre Dumas père.
Traductions de Gutiérrez
Calígula: drama en cinco actos precedido de un prólogo, Alejandro Dumas; traducido por Antonio García Gutiérrez, Madrid: Impr. de Yenes, 1839
Traduction en français
Le Trouvère: opéra en quatre parties, musique de Giuseppe Verdi; livret de Salvatore Cammarano, complété après sa mort par Leone Emanuele Bardare basé sur la pièce espagnole El Trovador d'Antonio Garcia Gutiérrez; nouvelle traduction française de Michel Orcel; commentaire musical et littéraire de Bruno Poindefert, Paris: Premières Loges , 1990
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025 WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии