music.wikisort.org - Poète

Search / Calendar

Li Bai (chinois : 李白 ; pinyin : Lǐ Bái), né en 701, mort en 762), Li Po ou Li Bo (pinyin : Lǐ Bó), ou encore Li Taibai (chinois : 李太白 ; pinyin : Lǐ Táibái), son nom de plume, est un des plus grands poètes chinois de la dynastie Tang.

Li Bai
Biographie
Naissance

Suiye, Asie centrale, Empire chinois
Décès
(à 61 ans)
Dangtu, Empire chinois
Sépulture
Ma'anshan (en)
Nom dans la langue maternelle
李白 (Lǐ Bái)
Nom de naissance
李白
Prénom social
太白 (Tàibái)
Noms de pinceau
青蓮居士 (Qīnglián Jūshì), 酒仙翁
Époque
Dynastie Tang
Activités
Poète, parolier, calligraphe, écrivain
Famille
Li clan of Longxi (d)
Père
Li Ke (d)

Biographie


Certains aspects de la jeunesse de Li Bai sont incertains. Sa famille avait peut-être pour ancêtre un général de la dynastie Han. Lui-même est peut-être né en Asie Centrale. Il serait venu au Sichuan avec son père, à l'âge de cinq ans. Son éducation est marquée, outre le confucianisme, par le contact avec des pensées hétérodoxes, en raison du caractère périphérique de la province où il vit. Il écrit cependant des poèmes dans le style officiel dès l'âge de quatorze ans. Il devient le disciple d'un ermite, Zhao Rui, sur le mont Omei : c'est ainsi qu'il acquiert la familiarité avec l'attitude taoïste et la sensibilité devant la nature sauvage qui imprègnent par la suite toute sa poésie. À l'âge de vingt-cinq ans, il entreprend de voyager, jusque dans la basse vallée du Yangtse ; il demeure à Yangzhou où il dépense des fortunes. En 726, il épouse la petite-fille d'un ancien premier ministre, à Anlu dans le Hubei. Li Bai mène un vie rangée pendant une dizaine d'années, mais échoue à faire carrière. Il part alors de nouveau en voyage et rencontre en 730 le poète Meng Haoran à qui il consacre un poème. Il séjourne ensuite un temps à Taiyuan, capitale du Shanxi puis se rend dans le Shandong où il fait l'ascension du Taishan, mont sacré. De là il se rend dans le Zhejiang où il rencontre le taoïste Wu Yun qui l'introduit à la cour. Le haut fonctionnaire He Zhizhang le prend sous sa protection, et Li Bai lui consacre un poème lorsque ce dernier meurt. Il obtient un poste à l'académie Hanlin, qu'il perd deux ans après, peut-être à cause de son penchant pour la boisson qui lui aurait fait commettre des indiscrétions. Il reprend alors la route, et fait la rencontre à Loyang de Du Fu, l'un des autres grands poètes de la période Tang[1].

Li Bai chantant un poème,encre sur papier de Liang Kai (XIIIe siècle).
Li Bai chantant un poème,
encre sur papier de Liang Kai (XIIIe siècle).

En 756, il se marie pour la quatrième fois et vit comme ermite taoïste au pied des monts Lushan, tandis que son épouse devient nonne dans un monastère voisin. Lors de la révolte d'An Lushan, l'un des fils de l'empereur Xuanzong, le prince Yong, mécontent que ce soit son frère Suzong qui hérite du trône, entre lui-même en rébellion. Il fait de Li Bai un poète de cour, ce qui vaut à ce dernier, après la défaite de Yong, un séjour en prison. Condamné à l'exil au Yunnan, il se presse si peu pour s'y rendre qu'il n'a pas encore atteint la province lors de l'amnistie de 759. Après son retour, il meurt en 762 chez Li Yangbing (en), calligraphe célèbre, oncle et ami du poète[1].

Il meurt en novembre 762 mais il existe plusieurs versions sur les circonstances de sa mort. L'Ancien Livre des Tang rapporte que Li Bai a été gracié pour son exil, mais qu'il est mort à Xuancheng à la suite d'une consommation excessive d'alcool en chemin. Li Yangbing, dans sa préface au recueil Cao Tang, affirme que Li Bai est mort de maladie ; Pi Rixiu, dans ses œuvres poétiques, rapporte que Li Bai est mort de « pourriture et de maladie ». Une légende raconte que le poète, ivre, se serait noyé en plongeant d'un bateau pour pêcher le reflet de la lune[2].


Poésie


La carte du poème, « Shàng yángtái » (上阳台帖), carte « Sur le Temple Yangtai »), unique exemple restant de la calligraphie de Li Bai, aujourd'hui conservé au musée de la Cité interdite à Pékin
La carte du poème, « Shàng yángtái » (上阳台帖), carte « Sur le Temple Yangtai »), unique exemple restant de la calligraphie de Li Bai, aujourd'hui conservé au musée de la Cité interdite à Pékin

Les éditions des poèmes de Li Bai faites à partir du xie siècle se fondent principalement sur deux séries de manuscrits : la collection conservée par Li Yangbing et celle de Wei Hao, lettré que Li Bai avait rencontré en 754[1].

La poésie de Li Bai se caractérise par sa spontanéité et porte la marque du taoïsme, mêlant rêve et réalité. Outre les thèmes taoïstes, ses poèmes traitent de l'alcool, des femmes et de la nature sauvage. Sur ce dernier thème, Li Bai a été influencé par Xie Lingyun qui est au début du Ve siècle le précurseur de la poésie de paysage. Plus généralement Li Bai a porté à la perfection des genres et des thèmes poétiques anciens, à l'opposé de Du Fu, introducteur de genres et de thèmes nouveaux. Les deux poètes s'appréciaient cependant, et Du Fu a écrit quatorze poèmes dédiés à Li Bai[3].

Li Bai a laissé plus de mille poèmes, dont la majorité sont des « poèmes de style ancien » (gu ti shi) qui par leur souplesse avaient la faveur du poète. Mais il a aussi écrit des « poèmes de style moderne » (jin ti shi), des « poèmes à chanter » (yuefu) et des « airs anciens » (gu feng)[4].



Un poème transcrit


Transcription scolaire du Songe d'une nuit tranquille
Transcription scolaire du Songe d'une nuit tranquille

Ce poème est sans doute le plus connu de Li Bai, appris par tous les enfants en Chine.

(Tangshi VII. 1. no 233)

Version originaleTraduction littéraleInterprétation libre
(Jìng)()() Pensées d'une nuit calme Pensées d'une nuit calme
(chuáng)(qián)(míng)月光(yuéguāng) Le clair de lune éclaire devant mon lit Devant mon lit, l'éclat de la lune s'étale
()(shì)()(shàng)(shuāng) Le doute, sur le sol, de la gelée ? C'est comme un givre blanc qui recouvre la plaine ;
()(tóu)(wàng)(míng)(yué) Levant la tête je contemple la lune brillante, Levant la tête, je vois monter la lune pleine,
()(tóu)()故乡(gùxiāng) Courbant la tête je pense à mon pays natal. Baissant les yeux, je songe à mon pays natal.

Postérité


Une biographie de Li Bai est incluse dans le Wu Shuang Pu Le livre des héros inégalés », 1694).

Caractères 壮观 / 壯觀, « grandiose/magnifique » écrits par Li Bai en 735 sur la falaise ou se trouve le Xuankongsi
Caractères 壮观 / 壯觀, « grandiose/magnifique » écrits par Li Bai en 735 sur la falaise ou se trouve le Xuankongsi

La personnalité de Li Bai a fait de lui un personnage de roman et de théâtre. Il est par exemple au xviie siècle le personnage principal de l'un des contes des Trois recueils d'histoires de Feng Menglong[5].

Plusieurs poèmes de Li Bai, traduits et adaptés en allemand par Hans Bethge furent publiés, avec d'autres poèmes en 1907 sous le titre Die chinesiche Flöte (la flûte chinoise). Ce recueil passa dans les mains de Gustav Mahler qui mit alors en musique en 1907-1908 dans sa symphonie Das Lied von der Erde (Le Chant de la Terre), six poèmes chinois de l'Anthologie dont quatre de Li Bai : La Chanson à boire de la douleur de la Terre, De la jeunesse, De la beauté, L'Homme ivre au printemps, respectivement premier, troisième, quatrième, cinquième mouvements de l'œuvre.

Certains de ses poèmes sont utilisés dans la poésie chantée japonaise de type shigin.

Le poète Charles Cros lui a dédié un poème Li-tai-pé publié dans le recueil Le coffret de santal qui débute par ces vers : « Mille étés et mille hivers passeront sur l’univers, sans que du poète-dieu Li-taï-pé meurent les vers, dans l’Empire du milieu ».

En 2021, le compositeur français Gérard Hilpipre a écrit Trois Poèmes de Li Po pour soprano et orchestre de chambre.


Notes et références


  1. Jacques Pimpaneau, Chine. Histoire de la littérature, p. 227-232.
  2. J.M.G. Le Clézio et Dong Qiang, Le flot de la poésie continuera de couler, Les Éditions Philippe Rey, , 208 p. (ISBN 978-2-84876-841-0 et 978-2-84876-842-7), p. 55
  3. Jacques Pimpaneau, Chine. Histoire de la littérature, p. 232-236.
  4. Dominique Hoizey, préface à Li Bai, Sur notre terre exilé, p. 13.
  5. Ivre, Li l'Exilé du ciel, par une lettre effraie les barbares, dans Biographie des regrets éternels, trad. Jacques Pimpaneau, Philippe Picquier, 1989.
Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Comment faire ?

Voir aussi


Sur les autres projets Wikimedia :


Traductions



Traductions en français



Bibliographie



Article connexe



Liens externes



На других языках


[en] Li Bai

Li Bai (Chinese: 李白; pinyin: Lǐ Bái; Pe̍h-ōe-jī: Lí Pe̍k, 701–762), also known as Li Bo, courtesy name Taibai (Chinese: 太白), art name Qinglian Jushi (Chinese: 青蓮居士), was a Chinese poet acclaimed from his own day to the present as a genius and a romantic figure who took traditional poetic forms to new heights. He and his friend Du Fu (712–770) were the two most prominent figures in the flourishing of Chinese poetry in the Tang dynasty, which is often called the "Golden Age of Chinese Poetry". The expression "Three Wonders" denotes Li Bai's poetry, Pei Min's swordplay, and Zhang Xu's calligraphy.[1]

[es] Li Bai

Li Bai (chino: 李白, pinyin: Lǐ Bái, Wade-Giles: Li Pai) (701-762) fue un poeta chino considerado el mayor poeta romántico de la dinastía Tang. El carácter 白, pronunciado bái en mandarín moderno, tenía en el pasado la pronunciación alternativa ''bó'', por lo cual su nombre se transcribía como '''Li Po''', según el sistema Wade-Giles de esta pronunciación obsoleta..
- [fr] Li Bai

[ru] Ли Бо

Ли Бо (современное произношение Ли Бай) или Ли Тай-бо (кит. 李白; 李太白; 701—762/763 г.) — китайский поэт времён династии Тан. Известный как «бессмертный в поэзии» (кит. 詩仙)[3], Ли Бо принадлежит к числу самых почитаемых поэтов в истории китайской литературы и считается одним из крупнейших мировых поэтов, стоящим в одном ряду с именами Данте и Петрарки, Низами и Фирдоуси, Пушкина и Шекспира. Он оставил после себя около 1100 произведений (включая около 900 стихотворений).



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии