music.wikisort.org - Composition"Un banc, un arbre, une rue" (French pronunciation: [œ̃ bɑ̃ œ̃n‿aʁbʁ yn ʁy]; "A Bench, a Tree, a Street") was the winning song of the Eurovision Song Contest 1971 performed in French by French singer Séverine, representing Monaco.
"Un banc, un arbre, une rue" |
---|
|
|
Country | Monaco |
---|
Artist(s) | Josiane Grizeau |
---|
As | |
---|
Language | |
---|
Composer(s) | Jean-Pierre Bourtayre |
---|
Lyricist(s) | Yves Dessca |
---|
Conductor | Jean Claude Petit |
---|
|
Final result | 1st |
---|
Final points | 128 |
---|
|
◄ "Marlène" (1970) |
"Comme on s'aime" (1972) ► |
The song is a classic French ballad, with the lyric focusing on the loss of childhood innocence, and people following their dreams. The opening lines to the chorus translate as "we all have a bench, a tree, a street/Where we cherished our dreams / a childhood that has been too short".
Four teenage male backup singers provided accompaniment. During Preview Week, Séverine sang the song in the empty square of Monte Carlo, first walking to a bench, then sitting down while performing the middle verses, and then ending the song by walking away out of camera focus.[1]
The song received the then maximum score of 10 points (currently 12 points) from six voting nations. This song holds the record of receiving the most 10 point scores from this voting era.
"Un banc, un arbre, une rue" was performed third on the night, following Malta's Joe Grech with "Marija l-Maltija" and preceding Switzerland's Peter, Sue & Marc with "Les illusions de nos vingt ans". By the close of voting, it had received 128 points, placing it first in a field of 18.
The song was succeeded as contest winner in 1972 by Vicky Leandros singing "Après toi" for Luxembourg. It was succeeded as the Monegasque representative that year by Peter McLane and Anne-Marie Godart with "Comme on s'aime".
Recordings
Séverine recorded the song in four languages; French, English (as "Chance in Time"), German ("Mach' die Augen zu (und wünsch dir einen Traum)") and Italian ("Il posto"). Despite the existence of an Anglophone version, however, it was the original French version which reached the UK Top 10, a rare non-Anglophone hit in that market.
Paul Mauriat recorded an instrumental version of the song in his 1971 LP of the same title. His version was adapted in 1973 by Television Broadcasts Limited as the theme tune for their Miss Hong Kong Pageant, and has since then been highly familiar among generations of Hong Kong people.[2] In that same year, Finnish singer Carola Standertskjöld recorded her version in Finnish, "Penkki, puu ja puistotie". Siw Malmkvist recorded a Swedish version 1971, "På en gammal bänk" ("On an old bench"). Kirsti Sparboe recorded it in Norwegian as "På en gammel benk" (On an old bench).
Charts
Charts (1971) |
Peak position |
Belgium/Flanders (Ultratop)[3] |
3 |
Belgium/Wallonia (Ultratop)[4] |
1 |
France (IFOP)[5] |
4 |
Germany (Media Control) |
23 |
Ireland (IRMA) |
1 |
The Netherlands (Dutch Top 30)[6] |
13 |
Norway (VG-lista[7] |
2 |
Switzerland (Swiss Hitparade)[8] |
5 |
United Kingdom (Official Singles Chart)[9] |
9 |
References
- "Severine - Un Banc, Un Arbre, Une Rue (Videoclip)". YouTube. Retrieved 5 November 2021.
- Eurovision Song Contest 1970-79 Archived 2007-10-13 at the Wayback Machine
- "Séverine - Un banc, un arbre, une rue". Ultratop.be.
- "Séverine - Un banc, un arbre, une rue". Ultratop.be.
- "InfoDisc : Tout les Titres par Artiste". Archived from the original on 2012-01-27. Retrieved 2013-07-19. Select "Severine" from the artist drop down menu
- "Séverine - Un banc, un arbre, une rue". Dutchcharts.nl.
- "Norwegian charts portal". Norwegiancharts.com. Retrieved 5 November 2021.
- "Séverine - Un banc, un arbre, une rue - hitparade.ch". Swisscharts.com. Retrieved 5 November 2021.
- "Artists". Officialcharts.com.
External links
Preceded by |
Eurovision Song Contest winners 1971 |
Succeeded by |
Eurovision Song Contest winners |
---|
Countries |
---|
1950s |
- Switzerland
- Netherlands
- France
- Netherlands
|
---|
1960s |
- France
- Luxembourg
- France
- Denmark
- Italy
- Luxembourg
- Austria
- United Kingdom
- Spain
- France
- Netherlands
- Spain
- United Kingdom
|
---|
1970s |
- Ireland
- Monaco
- Luxembourg
- Luxembourg
- Sweden
- Netherlands
- United Kingdom
- France
- Israel
- Israel
|
---|
1980s |
- Ireland
- United Kingdom
- Germany
- Luxembourg
- Sweden
- Norway
- Belgium
- Ireland
- Switzerland
- Yugoslavia
|
---|
1990s |
- Italy
- Sweden
- Ireland
- Ireland
- Ireland
- Norway
- Ireland
- United Kingdom
- Israel
- Sweden
|
---|
2000s |
- Denmark
- Estonia
- Latvia
- Turkey
- Ukraine
- Greece
- Finland
- Serbia
- Russia
- Norway
|
---|
2010s |
- Germany
- Azerbaijan
- Sweden
- Denmark
- Austria
- Sweden
- Ukraine
- Portugal
- Israel
- Netherlands
|
---|
2020s | |
---|
|
|
Performers |
---|
1950s | |
---|
1960s | |
---|
1970s | |
---|
1980s | |
---|
1990s | |
---|
2000s | |
---|
2010s | |
---|
2020s | |
---|
|
|
Songs |
---|
1950s |
- "Refrain"
- "Net als toen"
- "Dors, mon amour"
- "'n Beetje"
|
---|
1960s | |
---|
1970s | |
---|
1980s | |
---|
1990s | |
---|
2000s | |
---|
2010s | |
---|
2020s | |
---|
|
|
Songwriters |
---|
1950s | |
---|
1960s | |
---|
1970s | |
---|
1980s | |
---|
1990s | |
---|
2000s | |
---|
2010s |
- Julie Frost, John Gordon [da]
- Stefan Örn, Sandra Bjurman, Iain James Farquharson
- Thomas G:son, Peter Boström
- Lise Cabble, Julia Fabrin Jakobsen, Thomas Stengaard
- Charlie Mason, Joey Patulka, Ali Zuckwoski, Julian Maas
- Anton Hård af Segerstad, Joy Deb, Linnea Deb
- Jamala, Art Antonyan
- Luísa Sobral
- Doron Medalie, Stav Beger
- Duncan Laurence, Joel Sjöö, Wouter Hardy, Will Knox
|
---|
2020s | |
---|
|
|
- Category
|
Monaco in the Eurovision Song Contest |
---|
Participation |
- 1959
- 1960
- 1961
- 1962
- 1963
- 1964
- 1965
- 1966
- 1967
- 1968
- 1969
- 1970
- 1971
- 1972
- 1973
- 1974
- 1975
- 1976
- 1977
- 1978
- 1979
- 2004
- 2005
- 2006
|
---|
Artists | |
---|
Songs |
- "À chacun sa chanson"
- "Allons, allons les enfants"
- "L'amour s'en va"
- "Un banc, un arbre, une rue"
- "Bien plus fort"
- "Boum-Badaboum"
- "Ce soir-là"
- "Celui qui reste et celui qui s'en va"
- "Une chanson c'est une lettre"
- "La Coco-Dance"
- "Comme on s'aime"
- "Dis rien"
- "Les jardins de Monaco"
- "Maman, maman"
- "Marlène"
- "Mon ami Pierrot"
- "Notre planète"
- "Notre vie c'est la musique"
- "Où sont-elles passées"
- "Une petite française"
- "Toi, la musique et moi"
- "Tout de moi"
- "Un train qui part"
- "Va dire à l'amour"
|
---|
|
---|
Countries |
- Austria
- Belgium
- Finland
- France
- Germany
- Ireland
- Italy
- Luxembourg
- Malta
- Monaco
- Netherlands
- Norway
- Portugal
- Spain
- Sweden
- Switzerland
- United Kingdom
- Yugoslavia
|
---|
Artists | |
---|
Songs |
- "L'amore è un attimo"
- "Un banc, un arbre, une rue"
- "Diese Welt"
- "En un mundo nuevo"
- "Goeiemorgen, morgen"
- "Les Illusions de nos vingt ans"
- "Jack in the Box"
- "Un jardin sur la terre"
- "Lykken er"
- "Marija l-Maltija"
- "Menina do alto da serra"
- "Musik"
- "One Day Love"
- "Pomme, pomme, pomme"
- "Tie uuteen päivään"
- "Tijd"
- "Tvoj dječak je tužan"
- "Vita vidder"
|
---|
Authority control | |
---|
На других языках
- [en] Un banc, un arbre, une rue
[es] Un banc, un arbre, une rue
«Un banc, un arbre, une rue» (“Un banco, un árbol, una calle”) es una canción compuesta por Jean-Pierre Bourtayre y Yves Dessca e interpretada en francés por la cantante francesa Séverine, que representó a Mónaco en el Festival de la Canción de Eurovisión 1971 y acabó siendo la ganadora.
Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2024
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии