music.wikisort.org - Произведение«We’re in This Together» (в переводе с англ. — «Мы ввязались в это вместе») — песня американской индастриал-рок-группы Nine Inch Nails, второй сингл с их третьего полноформатного студийного альбома The Fragile, выпущенный лейблом Nothing Records осенью 1999 года на трёх компакт-дисках; пятнадцатый релиз NIN по нумерации Halo.
Характеристика
По словам Кита Хиллебрандта[К 1] и Алана Молдера, «We’re in This Together» «выросла» из мотива на основе закольцованного шума, использовавшегося в конце другой композиции[Ц 1]; на записи альбома она сводилась одной из последних, что сопровождалось, по свидетельству Молдера, большими трудностями[Ц 2]; это же признаёт и Трент Резнор в интервью Маркусу Кавкеrude для телеканала VIVA Zweirude[Ц 3].
Песня характеризуется дисторшированным и стакатированным риффом электрогитары, вместе с семплами ударных ритмично идущими на протяжении всех куплетов; позднее к нему подключается вокал Резнора — агрессивный на первом куплете, но становящийся более мелодичным на припеве, содержащем «живую» партию ударных в исполнении Диллона. Песня завершается партией фортепиано на фоне затихающего риффа электрогитары[9].
По мнению обозревателя MTV Джила Кауфмана, «We’re in This Together» представляет собой «катартическую поп-песню с обнадёживающим текстом на фоне усидчивого хип-хоп-бита, „стены“ дисторшированных гитар и зловещего скрежета из фильма ужасов»[10].
В анализе альбома The Fragile обозреватель издания M/C Journal Алекс Бёрнс отмечает в тексте «We’re in This Together» более позитивное освещение темы взаимоотношений по сравнению с песнями альбома The Downward Spiral; лирический герой, по словам Бёрнса, пытается прорваться через воображаемый барьер любой ценой, «несмотря на размывающуюся грань между прошлым, настоящим и будущим»[Ц 4]. Помимо этого, Бёрнс указывает на наличие отсылки к песне Дэвида Боуи «„Heroes“» с одноимённого альбома 1977 года[Ц 5]; этот же момент отмечают обозреватели газеты Entertainment Weekly и журнала Kerrang! в соответствующих рецензиях на альбом[11][12]; рецензент Kerrang! отмечает в песне, помимо этого, «сырую мощь» ранних NIN, сочетающуюся с «отчаянной романтикой» Боуи времён «Heroes».
Выпуск и оценки критиков
27 августа 1999 года «We’re in This Together», — сокращённая до 5 минут 16 секунд, — появилась в эфире радиостанций США[13]; в тот же день был выпущен официальный видеоклип (см. ниже). Месяц спустя — 27 сентября 1999 года — сингл был выпущен в Европе и Японии на трёх компакт-дисках. Несмотря на это, «We’re in This Together» практически не исполнялась на турах в поддержку как осно́вного альбома, так и последующего With Teeth. Впервые же песня была исполнена лишь в феврале 2007 года на концерте тура Performance 2007 в лиссабонском «Колизее»[14]; после этого песня появилась ещё на трёх выступлениях.
Рецензент AllMusic Кристиан Хьюи оценил первый и третий диски сингла в 1.5 звезды из возможных 5[3][5]; второй диск был оценён в 1 звезду из пяти[4]. Как пишет Хьюи, из трёх дисков сингла лишь первый содержит треки, отсутствующие в других релизах, но оба они — «10 Miles High» и «The New Flesh» — «бесцельны и скучны»[3]. Из второго диска Хьюи выделяет ремикс Porter Ricks на «The Day the World Went Away» в связи с относительной редкостью[4]; включение на третий диск песни «The Perfect Drug» рецензент называет бессмысленным и «сбивающим с толку»[5]. Рецензент Spin Энн Пауэрс назвала песню «сладкой поп-мелодией, заключенной в броню индустриального рока»[1].
Песня была помещена под номером 19 в списке Spin «69 лучших песен альтернативного рока 1999 года». Критик Кристофер Р. Вайнгартен заявил: «Хотя гимнический припев граничит с „хитом-синглом“, песня по-прежнему звучит с хрустящим шумом, скулящими гитарами и звучащим как мусорный бак малым барабаном»[2].
Использование в поп-культуре
Песня была использована в тизер-трейлере фильма Джосса Уидона «Мстители»[15][16]; она же была использована на награждении фильма в категории «Фильм года» на церемонии MTV Movie Awards 2013.
Видеоклип
Видеоклип на «We’re in This Together» был снят режиссёром Марком Пеллингтоном; выпуск видеоклипа состоялся одновременно с премьерой песни на радиостанциях[13][17]; 16 сентября 1999 года видеоклип появился в эфире MTV[18], а в октябре в широком доступе появилась расширенная версия клипа[19][20]. В видео герой Резнора вместе с сотнями мужчин, одетых во всё чёрное, бежит по улицам, вагонам поездов и туннелям. В заключительной сцене Резнор оказывается один посреди пустыни и разбросанных по ней одежд[18].
Существует два варианта видеоклипа. Первый, распространённый для трансляции на телевидении, соответствует альбомной версии песни. Другой, смонтированный Пеллингтоном, включает в себя расширенное вступление; в этом варианте видеоклип длится почти восемь минут. Съёмки клипа проводились с 5 по 8 августа 1999 года в Гвадалахаре и в районе Саюлы[21][22].
В вышеупомянутом интервью для VIVA Zwei Резнор говорит, что посредством видеоклипа он пытался сделать песню «более безобразной», нежели при одном только прослушивании; основной идеей клипа было отразить «трагическую ситуацию», в которой «до последнего момента ничего не понятно»[8]. Говоря о съёмках, Резнор хотя и отмечает хорошую связь между участниками процесса, но говорит, что в условиях собственной неопытности как режиссёра он вынужден полагаться на других людей в надежде, что те поймут его[Ц 6].
Списки композиций
1. |
«We're in This Together» (Radio Edit) |
5:18 |
2. |
«We’re in This Together» (LP Version) |
7:15 |
1. |
«We’re In This Together» |
7:18 |
2. |
«10 Miles High» (Version) |
5:11 |
3. |
«The New Flesh» |
3:43 |
1. |
«We’re in This Together» (Radio Edit) |
5:16 |
2. |
«The Day the World Went Away» (Quiet Version) |
6:19 |
3. |
«The Day the World Went Away» (Porter Ricksruen Mix) |
7:04 |
1. |
«We’re In This Together» |
7:18 |
2. |
«Complications of the Flesh» |
6:36 |
3. |
«The Perfect Drug» |
5:42 |
Участники записи
- Трент Резнор — написание, ведущий вокал, инструменты и программирование, сопродюсер;
- Алан Молдер — звукоинженер и сопродюсер, сведе́ние;
- Джером Диллон — ударные (осно́вная песня; припев);
- Ким Превост (Kim Prevost) — дополнительный вокал (сингл; трек 2 диска 2);
- Кит Хиллебрандт (Keith Hillebrandt) — пересведение (сингл; трек 2 диска 1);
- Дэнни Лонер — гитары и пересведение (сингл; трек 2 диска 3);
- Дэвид Карсонruen — дизайн обложки.
Позиции в чартах
Примечания
- Комментарий
- Кит Хиллебрандт (англ. Keith Hillebrandt) — программист и саунд-дизайнер, соучастник записи альбома The Fragile.
- Цитаты
- «Вся эта песня началась с того, что было сыграно в конце другого трека. Он дописал это, превратив в совершенно другую песню»[6]
This whole song started from something he actually played at the end of another track. He wrote it up into an entirely new song.
- «<...> Песню „We’re in This Together“ мы завершили в последнюю очередь, и делать её было сложнее всего. То, что в начале было лишь закольцованным шумом, в итоге выросло в эту огромную песню. Казалось, что на соединение всех частей уйдёт целая вечность. Мы потратили три недели на сведение и доработку, и я думаю, это из-за того, что это был конец работы. Мы все так устали, но мне кажется, что мы и не хотели её заканчивать. Мы работали два года, и мы немного затянули этот процесс. Он [Резнор] никогда не исполнял эту песню на концертах. Я думаю, после этого трека остались какие-то болезненные воспоминания.»[7]
“We’re In This Together” was the last song we finished on the album, and one of the hardest songs to do. From basically a loop of a noise, it grew and grew into this big song. Piecing everything together seemed to take forever. We spent three weeks mixing and finishing it, and I think it was because it was the end of the album. We were all so tired, but I think we kind of almost didn’t want it to end. It’d been two years and we kind of dragged it out. He’s never played that song live. I think there’s a little bit of post-traumatic stress about that track.
- «<…> Когда я писал эту песню [„We’re In This Together“], она была одной из последних для пластинки. <…> Думаю, из всех песен для альбома эта давалась труднее всего в части сведения и аранжировки — плохо сведённая композиция смотрелась бы слишком очевидно в контексте всей записи, а относительно последнего мы были вполне осведомлены.»[8]
[…] When I wrote that song it was one of the last songs for the record. […] Of all the tracks on that album I think that was the hardest to arrange and mix, because if it was mixed poorly, it sounded too obvious in the context of the record, and at this point we were very aware of the context of the record.
- «В отличие от „Reptile“, эта песня куда более позитивно рассказывает об отношениях, которые прежде в текстах Резнора напоминали ядовитые парочки. Герой Резнора пытается любой ценой прорваться через барьер, несмотря на размывающуюся грань между прошлым, настоящим и будущим.»[9]
Unlike earlier tracks like "Reptile", this track is far more positive about relationships, which have previously resembled toxic-dyads. Reznor signals a delta surge (breaking through barriers at any cost), despite a time-line morphing between present-past-future.
- «В строках из припева — „Until the very end of me / Until the very end of you“ — Резнор обращает вспять традиционную свадебную клятву, а в предзаключительной строке — „You're the queen and I'm the king“ — отсылает к Боуи и его „Героям“.»[9]
'Until the very end of me, until the very end of you' reverts the traditional marriage vow, whilst 'You're the Queen and I'm the King' quotes David Bowie's "Heroes"
- «Между собой на съёмках мы общались очень хорошо, но когда я получил смонтированный материал, то я заметил, что моей головы не было в кадре. При записи [музыки] я обычно контролирую весь процесс в каждом его аспекте — у меня есть своя студия и мне не надо отчитываться перед кем-либо. Соответственно, лейбл не смеет спрашивать, что происходит — он только получает законченный материал. Но здесь — в мире видео — я ещё не знаю, как это делается, потому как я не режиссировал сам свои клипы. Поэтому я привлекаю других художников и полагаюсь на их воззрения в надежде, что они поймут моё. Конкретно в этом клипе я понял, что его [Пеллингтона] видение не есть моё. В итоге мы попытались найти общий язык, и получилось так, что мне пришлось монтировать видео самому. Из всего этого я сделал вывод, что мне пора взяться за инструкцию к видеокамере и начать снимать самому.»[8]
There was good artistic communication until the very end when I got the edit back and got into a situation where what I saw in my head wasn't on the screen. It comes down to a bigger problem which is I've taken over every aspect of the recording process, I have my own studio I don't have to answer to anyone, the record label doesn't dare ask me what's going on they just get the final product, it's not negotiable. But in the world of video, I don't know how to do that yet, I haven't directed my own videos so I have to embrace another artists ideals and hope that they see my vision. On this particular one when I got to then end I realised his vision wasn't mine and we tried to reach a common ground and heads butted, and it amounted to me editing the video by myself. There's a slightly unpleasant taste in the whole process of that thing but it made me learn it's time to read the manual for my video camera and just do that too.
- Источники
- Powers, Ann (November 1999). “Building a Mystery”. Spin. New York. 15 (11): 179—180. ISSN 0886-3032. Архивировано из оригинала 2021-07-24. Дата обращения January 27, 2013.
- Weingarten, Christopher R. The 69 Best Alternative Rock Songs of 1999 (неопр.). Spin (July 25, 2019). Дата обращения: 16 марта 2019. Архивировано 1 июля 2021 года.
- Christian Huey. We’re in This Together, Pt. 1 - Nine Inch Nails (англ.). AllMusic. All Media Network LLC. Дата обращения: 27 апреля 2017.
- Christian Huey. We’re in This Together, Pt. 2 - Nine Inch Nails (англ.). AllMusic. All Media Network LLC. Дата обращения: 27 апреля 2017.
- Christian Huey. We’re in This Together, Pt. 3 - Nine Inch Nails (англ.). AllMusic. All Media Network LLC. Дата обращения: 27 апреля 2017.
- Fricke, David. Reznor Returns With Bold New Album : [англ.] // Rolling Stone. — 1999. — No. 816 (8 July). (Дата обращения: 27 апреля 2017)
- Michael Zelenko, Naomi Zeichner. We’re In This Together: An Oral History of Nine Inch Nails (англ.). The Fader (23 сентября 2013). Дата обращения: 27 апреля 2017. Архивировано 23 февраля 2017 года.
- Markus Kavka. Trent Reznor Interview (англ.) (недоступная ссылка). VIVA Zwei (15 октября 1999). Дата обращения: 27 апреля 2017. Архивировано 17 марта 2017 года.
- Burns, Alex. This Machine Is Obsolete : [англ.] // M/C Journal. — 1999. — Vol. 2, no. 8 (December). (Дата обращения: 27 апреля 2017)
- Kaufman, Gil Judging By Song Titles, Nine Inch Nails Still On Downward Spiral (англ.). MTV.com (31 августа 1999). Дата обращения: 27 апреля 2017. Архивировано 3 февраля 2017 года.
- Hermes, Will. The Fragile : [англ.] // Entertainment Weekly. — 1999. — No. 504 (24 September).
- The Fragile : [англ.] // Kerrang!. — 1999. — No. 768 (18 September). (Дата обращения: 27 апреля 2017)
- Brian Hiatt. New Nine Inch Nails Single Surprisingly Upbeat (англ.), MTV.com (27 August 1999). Архивировано 3 февраля 2017 года. Дата обращения 27 апреля 2017.
-
Запись выступления Nine Inch Nails с песней «We’re in This Together» на концерте в Лиссабоне (11 февраля 2007) (часть 1) + (часть 2) + (часть 3) (Дата обращения: 27 апреля 2017) -
-
Marvel Avengers Assemble (2012) - Official Teaser Trailer | HD (Дата обращения: 27 апреля 2017) - MTV News Staff. NIN Delivering New Single, Video On August 27 (англ.), MTV.com (14 August 1999). Архивировано 3 февраля 2017 года. Дата обращения 22 марта 2017.
- MTV News Staff. NIN Debut 'Together' Video (англ.), MTV.com (17 September 1999). Архивировано 13 февраля 2017 года. Дата обращения 27 апреля 2017.
- German WITT Video different? (англ.), The NIN Hotline (26 October 1999). Архивировано 19 декабря 2016 года. Дата обращения 27 апреля 2017.
- Two Different WITT Videos (англ.). The NIN Hotline (28 октября 1999). Дата обращения: 27 апреля 2017. Архивировано 19 декабря 2016 года.
- Gil Kaufman. Nine Inch Nails To Release Single, Video (англ.), MTV.com (17 August 1999). Архивировано 3 февраля 2017 года. Дата обращения 27 апреля 2017.
- Gil Kaufman. Nine Inch Nails Shoot Video In Guadalajara, Mexico (англ.), MTV.com (14 August 1999). Архивировано 2 февраля 2017 года. Дата обращения 27 апреля 2017.
- Alternative Songs (англ.). Billboard. Prometheus Global Media. Дата обращения: 27 апреля 2017.
- Mainstream Rock Songs (англ.). Billboard. Prometheus Global Media. Дата обращения: 27 апреля 2017. Архивировано 26 апреля 2016 года.
- Nine Inch Nails (англ.). Official Charts Company. Дата обращения: 27 апреля 2017. Архивировано 8 ноября 2016 года.
Ссылки
|
---|
|
Студийные альбомы | |
---|
Ремиксовые альбомы | |
---|
Мини-альбомы | |
---|
Концертные альбомы | |
---|
Синглы | |
---|
Промосинглы | |
---|
Песни | |
---|
Концертные туры | |
---|
Связные статьи | |
---|
|
На других языках
[en] We're in This Together (Nine Inch Nails song)
"We're in This Together" is a song by industrial rock band Nine Inch Nails released in 1999. It is the 15th official Nine Inch Nails release and is a single for the album The Fragile. It was released as a three-disc single (also known as a "triple single").
[es] We're in This Together
«We're in This Together» (también conocido como «Halo 15») es un sencillo compuesto de tres CD de la banda estadounidense de rock alternativo Nine Inch Nails extraído del álbum de 1999 The Fragile
- [ru] We’re in This Together
Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии