music.wikisort.org - Composition"Seht, er lebt" (Look, he lives) is a Christian poem written by the Catholic priest Lothar Zenetti in 1973. With an Israeli melody, it became an Easter hymn in the Neues Geistliches Lied (NGL) genre, first published in 1975. In the 2013 Catholic hymnal Gotteslob, it appears as GL 781 in the regional section for the Diocese of Limburg.
German Catholic poem and hymn
"Seht, er lebt" |
---|
|
 Lothar Zenetti in his parish church St. Wendel, Frankfurt, in 1978 |
English | Look, he lives |
---|
Written | 1973 (1973) |
---|
Text | Lothar Zenetti |
---|
Language | German |
---|
Melody | Israeli |
---|
Published | 1975 (1975) |
---|
History
Zenetti wrote the text in 1973.[1] The poem appeared in the collection Sieben Farben hat das Licht, by J. Pfeiffer in Munich.[2] With a traditional melody from Israel, it was included in the German Catholic hymnal Gotteslob of 1975 in the regional section for the Diocese of Limburg as GL 835.[3] In the 2013 edition it is GL 781 in the section for Easter,[1] as a new Easter hymn.[3]: 148–149
Text and melody
Zenetti created a refrain and four stanzas, both of four lines each, to a popular melody from Israel
[4] which is also used for the earlier song "Kommt herbei, singt dem Herrn" by Diethard Zils (GL 140), a paraphrase of Psalm 95. While Zils repeated his lines when the music repeats,[4]: 107–108 Zenetti wrote consecutive text in both refrain and stanzas.[5]
The refrain begins and ends the song, calling to look:[3]: 155
Full of exclamation marks, the lines refer to Jesus, who rose on the third day and "stands among us".[3]: 155 A comparison of 15 new Easter hymns shows that two-thirds of them include a statement about the living Jesus, and all of them mention implications for the singers in the present and their reaction.[3]: 149
The first stanza begins "Kommt durch die verschlossnen Türen" (Comes through the locked doors),[3]: 155 alluding to post-resurrection appearances of Jesus and stressing that Jesus says now as back then: "Habt keine Angst." (Do not be afraid.) and "Friede sei mit euch." (Peace be with you.)[5] The second stanza begins "Und wir hören seine Worte" (And we listen to his words),[3]: 155 referring to the two disciples walking to Emmaus, for whom he broke the bread.[5] The third stanza begins "Keiner lebt nur für sich selber" (Nobody lives only for himself), presenting the idea that believers ("we") live and die belonging to the Lord.[5] The final stanza begins "Er ist bei uns alle Tage" (He is with us always), recalling the promise at the ascension, according to Matthew 28:20.[5]
The song was set for four-part choir by Jürgen Theis, published by Butz.[6] Kurt Grahl composed a setting for four-part choir, trumpet and strings or keyboard instrument.[7]
References
- "Gotteslob 2013 / Diözesan-Ausgabe Limburg / Synopse der Lieder und Gesänge" (PDF). Diocese of Limburg (in German). Retrieved 13 April 2019.
- Milchner, Hans Jürgen, ed. (1994). Beerdigung: Ansprachen, Gebete, Entwürfe (in German). Vandenhoeck & Ruprecht. p. 61. ISBN 978-3-52-559331-8.
- Albert-Zerlik, Annette (2006). Neue Osterlieder. Auf der Suche nach dem neuen geistlichen Lied: Sichtung - Würdigung - Kritik (in German). Books on Demand. pp. 148–162. ISBN 978-3-77-208168-2.
- Fischer, Wolfgang, ed. (2000). Lieder aus anderen Ländern und Sprachen (in German). Vandenhoeck & Ruprecht. p. 64. ISBN 978-3-52-550315-7.
- Seht, er lebt (in German). Diocese of Limburg. 2013.
- Theis, Jürgen. "Ostern" (PDF). Butz (in German). Retrieved 13 April 2019.
- Grahl, Kurt. "III. Chor und Instrumente" (PDF). kurt-grahl.de (in German). Retrieved 17 April 2020.
External links
Hymns and songs for Easter |
---|
|
English | |
---|
German |
- Christ ist erstanden
- Christ lag in Todesbanden (Christ Jesus Lay in Death's Strong Bands)
- Christus ist erstanden! O tönt
- Das Grab ist leer, der Held erwacht
- Das ist der Tag, den Gott gemacht
- Erschienen ist der herrlich Tag (On Earth Has Dawned This Day of Days)
- Freu dich, du Himmelskönigin
- Gelobt sei Gott im höchsten Thron
- Heut triumphieret Gottes Sohn (Today in Triumph Christ Arose)
- Ihr Christen, singet hocherfreut
- Jesus Christus, unser Heiland, der den Tod überwand
- Lasst uns erfreuen
- Nun freue dich, du Christenheit
- Seht, der Stein ist weggerückt
- Seht, er lebt
- Wahrer Gott, wir glauben dir
- Wir wollen alle fröhlich sein (Now Glad of Heart Be Every One)
|
---|
Latin |
- Aurora lucis rutilat
- Victimae paschali laudes
- O filii et filiae
- Pascha Nostrum
|
---|
Other | |
---|
Category
|
|
---|
Songs |
- "Von guten Mächten" (1944)
- "Danke" (1961)
- "Herr, gib uns Mut zum Hören" (1963)
- "Stern über Bethlehem" (1964)
- "Lass uns in deinem Namen, Herr" (1965)
- "Solang es Menschen gibt auf Erden" (1966)
- "Ik sta voor U in leegte en gemis" (1966)
- "Herr, unser Herr, wie bist du zugegen" (1969)
- "Herr, wir bringen in Brot und Wein" (1970)
- "Das Weizenkorn muss sterben" (1971)
- "Herr, segne uns" (1971)
- "Kommt herbei, singt dem Herrn" (1971)
- "Nahe wollt der Herr uns sein" (1971)
- "Segne dieses Kind" (1971)
- "Seht, der Stein ist weggerückt" (1971)
- "Das eine Brot wächst auf vielen Halmen" (1972)
- "Einer ist unser Leben" (1973)
- "Seht, er lebt" (1973)
- "Manchmal feiern wir mitten im Tag" (1974)
- "Herr, du bist mein Leben" (1978)
- "Komm, Herr, segne uns" (1978)
- "Selig seid ihr, wenn ihr einfach lebt"
- "Ich lobe meinen Gott, der aus der Tiefe mich holt"
- "Ich lobe meinen Gott von ganzem Herzen" (1979)
- "Meine engen Grenzen" (1981)
- "Wenn das Brot, das wir teilen" (1981)
- "Bewahre uns, Gott" (1985)
- "Möge die Straße uns zusammenführen" (1988)
- "Ob ich sitze oder stehe" (1988)
- "Wo Menschen sich vergessen" (1989)
- "Gott, der du warst und bist und bleibst" (1993)
- "Gott hat mir längst einen Engel gesandt" (1996)
- "Auf dem Weg durch diese Nacht" (2005)
- "Glauben können wie du" (2009)
- "Segne, Vater, diese Gaben"
- "Nimm, o Gott, die Gaben, die wir bringen"
- "Auf zu neuen Horizonten"
|
---|
Oratorio | |
---|
Authors and composers | |
---|
Performers | |
---|
Related | |
---|
Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии