music.wikisort.org - Komposition

Search / Calendar

Greensleeves (englisch für „grüne Ärmel“, sinngemäß „Grünkleid“) ist ein englisches Lied, dessen Melodie seit dem Elisabethanischen Zeitalter zu den populärsten der Geschichte gehört. Es beruht auf der musikalischen Grundform der Romanesca. Der genaue Adressat des zugrundeliegenden Volksliedes ist unbekannt; ursprünglich muss es einem Mädchen oder einer Frau mit grünem Kleid gewidmet worden sein.

Melodie von Greensleeves
Melodie von Greensleeves
Melodie von Greensleeves

Text


Die traditionellen Verse von Greensleeves handeln vom Wehklagen eines Liebenden. Es gibt viele Textvariationen, die sich oft nur durch die Silbendichte unterscheiden. Die erste gedruckte Version beginnt folgendermaßen:

Alas my loue, ye do me wrong,
to cast me off discourteously:
And I haue loued you so long
Delighting in your companie.
Greensleeues was all my ioy,
Greensleeues was my delight:
Greensleeues was my heart of gold,
And who but Ladie Greensleeues.

O weh, mein Lieb’, tust Unrecht mir
grob fort zu stoßen mich im Streit
so lange hielt ich treu zu Dir
voll Glück an Deiner Seit’.
Greensleeves war all mein Freud’
Greensleeves war mein Entzücken
Greensleeves war mein gülden Herz
Und wer außer Lady Greensleeves?

Dass in der englischen Originalfassung statt des Buchstabens v der Buchstabe u steht, ist kein Fehler, sondern liegt daran, dass das Alphabet der Tudorzeit nur 24 Buchstaben hatte und dass die Laute u und v beide als u geschrieben wurden (Analoges galt für i und j).[1]

Eine weitere bekannte deutsche Fassung des Texts stammt von dem Dramatiker Peter Hacks.[2]


Geschichte


Eine viel zitierte Legende behauptet, das Lied sei von König Heinrich VIII. (1491–1547) für seine zweite Frau Anne Boleyn komponiert worden. Heinrich kommt jedoch als Komponist nicht in Frage, da das Lied in einem italienischen Stil komponiert ist, der sich in England erst nach seinem Tod verbreitete.[3]

Wahrscheinlich kursierte sie, wie die meiste volkstümliche Musik ihrer Zeit, in Form von handschriftlichen Blättern, lange bevor sie gedruckt erschien. 1580 wurde sie bei der London Stationer’s Company unter dem Titel A New Northern Dittye of the Lady Greene Sleeves (Ein neues nördliches Lied über Lady Greensleeves) von Richard Jones verzeichnet. Von diesem Druck blieb keine bekannte Kopie erhalten. In der erhalten gebliebenen Sammlung A Handful of Pleasant Delights (Eine Handvoll vergnüglicher Freuden) von 1584 ist das Stück unter dem Titel A New Courtly Sonnet of the Lady Green Sleeves. To the new tune of Green Sleeves (Ein neues höfisches Sonett über Lady Greensleeves. Zu der neuen Melodie von Green Sleeves) enthalten.

My Lady Greensleeves von Dante Gabriel Rossetti, 1864
My Lady Greensleeves von Dante Gabriel Rossetti, 1864

In Shakespeares um 1602 entstandenem Bühnenstück Die lustigen Weiber von Windsor wird die Rolle der Mistress Ford zweimal, ohne Erklärung, auf die Melodie von Greensleeves bezogen. Das bekannteste Zitat stammt ebenfalls aus obigem Stück, nämlich Falstaffs Ruf:

“Let the sky rain potatoes! Let it thunder to the tune of Greensleeves!”

„Soll der Himmel Kartoffeln regnen! Soll er zur Melodie von Greensleeves donnern!“

All diese Zitate deuten darauf hin, dass das Lied zu dieser Zeit sehr bekannt war.

Als Instrumentalbearbeitung erschien die Melodie des Liedes Ende des 16. Jahrhunderts im Lute Book von William Ballet und als Lauten­duett im Lautenbuch von John Dowland. Auch von Francis Cutting[4] und im Lautenbuch (Lute Book) des William Ballet (16. Jahrhundert)[5] liegen Versionen vor.


Rezeption und Variationen


Greensleeves hat eine große Zahl von Rezeptionen und Variationen hervorgebracht.

In Ferruccio Busonis Oper Turandot (Uraufführung 1917) singt ein Frauenchor nach der Lösung der Rätsel zu Beginn des 2. Aktes die Melodie von Greensleeves.

Die meisten Gesangsinterpretationen des Stücks gehen auf die britischen Komponisten Ralph Vaughan Williams (1872–1958) und Ralph Greaves zurück. Der italienische Orchesterleiter Mantovani hatte mit seiner Einspielung des Titels einen derart großen Erfolg, dass er voller Begeisterung seinen Wohnsitz nach dem Titel benannte.


Sonstiges


Der Hauptgürtelasteroid (19631) Greensleeves wurde nach dem Lied benannt.



Commons: Greensleeves – Sammlung von Bildern, Videos und Audiodateien
Wikibooks: Liederbuch/ Greensleeves – Lern- und Lehrmaterialien

Einzelnachweise


  1. Lady Greensleeves. Warum man in der Tudor-Ära „Greensleeues“ und nicht „Greensleeves“ schrieb (englisch); abgerufen 13. Juni 2008
  2. Peter Hacks: Greensleeves. Interpreten: Manfred Krug / Günther Fischer-Quintett. Vinyl-Schallplatte, Label AMIGA, Deutsche Demokratische Republik 1975.
  3. Alison Weit: Henry VIII: The King and His Court. Ballantine Books, 2002, ISBN 0-345-43708-X, S. 131.
  4. Frederick Noad: The Renaissance Guitar. (= The Frederick Noad Guitar Anthology. Teil 1) Ariel Publications, New York 1974; Neudruck: Amsco Publications, New York /London/Sydney, UK ISBN 0-7119-0958-X, US ISBN 0-8256-9950-9, S. 76 f.
  5. Heinz Teuchert (Hrsg.): Meister der Renaissance (= Meine ersten Gitarrenstücke. Heft 3). G. Ricordi & Co. Bühnen- und Musikverlag, München 1971 (= Ricordi. Sy. 2201), ISBN 978-3-931788-33-9, S. 3.
  6. Columbia Schallplatte C 50588.
  7. Siegfried Behrend: Greensleeves. Fantasie über ein englisches Volkslied aus der Zeit der Königing Elisabeth I. (= Gitarre-Bibliothek. Hrsg. von Siegfried Behrend, Reihe I: Alte Musik für Gitarre solo. Nr. 71). Bote & Bock, Berlin/Wiesbaden 1969 (= B & B. 22269).
  8. Ron Wynn: Greensleeves bei AllMusic (englisch). Abgerufen am 15. Oktober 2019..
  9. Anno 1602 Soundtrack – Greensleeves auf Youtube; abgerufen 31. Januar 2016.
  10. The Scorpions – Greensleeves ( 1965 ) auf YouTube; abgerufen 17. Februar 2016.
  11. The Lords – Greensleeves auf YouTube; abgerufen 17. Februar 2016.
  12. The Marks – Greensleeves (Dutch beat /garage 1966) auf YouTube; abgerufen 17. Februar 2016.
  13. „Kokoro ga sakebitagatterunda“ (2015) – Soundtrack in der Internet Movie Database (englisch). Abgerufen am 15. Oktober 2019.
  14. Sofia Ntouska: Katey Sagal & the Forest Rangers - Greensleeves (Sons Of Anarchy S07E07). 22. Oktober 2014, abgerufen am 28. April 2019.

На других языках


- [de] Greensleeves

[es] Greensleeves

Greensleeves (en español, mangas verdes) es una canción y melodía tradicional del folklore inglés, básicamente sobre un motivo que sigue la forma denominada romanesca.

[ru] Зелёные рукава

«Зелёные рукава́» (англ. Greensleeves) — английская народная песня, известная с XVI века. Дважды упоминается в произведениях Уильяма Шекспира, в том числе в комедии «Виндзорские насмешницы».



Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.org внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2025
WikiSort.org - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии